 |
Slic - My Blog
| October 23, 2009 | 4:03 PM |
|
|
 |
4th of July
available in: (original) | | | | | | | | |
|
As happens frequently when people find out that I’m an Army Reservist, I was asked (at about 1:30 this morning) about the benefits of Military Service. Those of you who know me (or have read my Manifesto: http://slicnic5150.wordpress.com/2008/10/13/nics-manifesto-views-section-5-on-military-service/) already know my standard response to such questions:
*Why do you want to know?
*“Service” isn’t about what you get out of it; it’s about what you put into it.
*Service is sacrifice. If you’re not prepared to make the required sacrifices don’t waste my time.
*It’s about preserving and protecting the Constitution of the United States of America and the citizens of the country I love.
*It’s about securing our democracy.
*It’s about hard freakin’ work with very little tangible compensation.
*Etc, etc, etc.
All of which I told the young man. As you all know, I’m not above telling someone whom I believe is trying to join the Military for the wrong reasons to stay out of my Military. However, this particular young man seemed sincere in his desire to receive honest advice before a decision. So, I provided the best council and advice I could: Visit recruiters from all the Service Branches find out what they each have to offer and make your decision based on the branch and component (Active, Reserve or National Guard) that can best meet your needs and the needs of your family. It’s not often that I run across someone with a genuine desire to be of “Service.” Someone who isn’t simply looking for “something for nothing.”
After the young man walked away, I started seriously thinking about what Military Service, Sacrifice and this holiday really means. It’s about extricating ourselves from an Oppressive Monarchy. It’s about laying the foundation for the Democracy we enjoy today. The same Democracy I swore an Oath to “Support & Defend against all enemies foreign and domestic” on March 19th, 2004 & am preparing to swear again before the end of this year when I re-enlist for 3 more years.
On this 4th of July, more than ever – as the Iranian Government continues its relentless crackdown on young people who are being slaughtered in the streets while they struggle to attain Real Democracy in their country – I feel the weight of that Oath. To me, the struggle in Iran is less about whether Mir Hossein Mousavi will make a better President than Mahmoud Ahmadinejad (or which Iranian President would be better for the United States and our own National Security interests) and more about the People of Iran having their Voices heard and their Votes counted - just as our Forefathers wanted their voices heard, the right to elect their own leaders and the capacity to create a Democratic Nation, free from an Oppressive Government.
This 4th of July, my thoughts are with the Demonstrators in Iran, as I focus Positive Energy ( http://slicnic5150.wordpress.com/2008/10/13/nics-manifesto-views-section-2-on-the-power-of-prayer/) on their struggle to affect Positive Change.
le 4ème juillet
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Comme se produit fréquemment quand les gens découvrent que je suis un réserviste d'armée, m'ai été renseigné (à environ 1:30 ce matin) sur les avantages du service militaire. Ceux de toi qui me connaissent (ou ont lu mon manifeste : http://slicnic5150.wordpress.com/2008/10/13/nics-manifesto-views-section-5-on-military-service/) savent déjà ma réponse standard à de telles questions :
*Why voulez-vous savoir ?
* « service » n'est pas au sujet de ce que vous sortez de lui ; il est au sujet de ce que vous mettez dans lui.
le *Service est sacrifice. Si vous n'êtes pas disposé à faire les sacrifices exigés ne perdent pas mon temps.
le *It est au sujet de préserver et de protéger la constitution des Etats-Unis d'Amérique et des citoyens de l'amour du pays I.
le *It est au sujet de fixer notre démocratie.
le *It est travail au sujet de freakin dur' avec la compensation réelle très petite.
*Etc, etc., etc.
Ce que j'ai dit au jeune homme. Comme vous tout savez, je ne suis pas au-dessus de dire quelqu'un que je crois essaye de joindre les militaires pour que les raisons fausses restent hors de mes militaires. Cependant, cet jeune homme particulier a semblé sincère dans son désir de recevoir le conseil honnête avant une décision. Ainsi, j'ai fourni le meilleurs conseil et conseil que je pourrais : Rendez visite aux recruteurs de toutes branches de service découvrent ce qu'elles chacune doivent offrir et faire à votre décision basée sur la branche et le composant (actifs, réservation ou garde nationale) qui peuvent mieux satisfaire vos besoins et les besoins de votre famille. Ce n'est pas souvent que je cours à travers quelqu'un avec un désir véritable d'être utile « . » Quelqu'un qui ne recherche pas simplement « quelque chose pour rien. »
Après que le jeune homme ait marché loin, j'ai commencé à penser sérieusement à quels moyens de service militaire, de sacrifice et de ces vacances vraiment. Il est au sujet de se dégager d'une monarchie accablante. Il est au sujet de créer la base pour la démocratie que nous apprécions aujourd'hui. La même démocratie j'ai juré un serment « pour soutenir et défendre contre tous les ennemis étrangers et domestique » le 19 mars 2004 et AM préparant pour jurer encore avant la fin de cette année où je re-enlist pendant 3 années supplémentaires.
Sur le ce le 4ème juillet, plus que jamais - car le gouvernement iranien continue son resserrement implacable sur les jeunes qui sont abattus dans les rues tandis qu'ils luttent pour atteindre la vraie démocratie dans leur pays - je sens le poids de ce serment. À moi, la lutte en Iran est moins environ si la MIR Hossein Mousavi fera un meilleur président que Mahmoud Ahmadinejad (ou qui le président iranien serait meilleur pour les Etats-Unis et nos propres intérêts de sécurité nationale) et plus au sujet du peuple de l'Iran faisant entendre leurs voix et leurs voix être comptées - juste comme nos ancêtres voulaient leurs voix entendues, la droite d'élire leurs propres chefs et la capacité de créer une nation démocratique, exempte d'un gouvernement accablant.
Ce le 4ème juillet, mes pensées sont avec les démonstrateurs en Iran, car je focalise l'énergie positive ( http://slicnic5150.wordpress.com/2008/10/13/nics-manifesto-views-section-2-on-the-power-of-prayer/) sur leur lutte pour affecter le changement positif.
el 4 de julio
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Como sucede con frecuencia cuando la gente descubre que soy reservista del ejército, me preguntaron (aproximadamente 1:30 esta mañana) acerca de las ventajas del servicio militar. Los de usted que me conocen (o han leído mi manifiesto: http://slicnic5150.wordpress.com/2008/10/13/nics-manifesto-views-section-5-on-military-service/) sabe ya mi respuesta estándar a tales preguntas:
¿*Why usted desea saber?
* “mantenga” no está sobre de lo que usted sale de él; está sobre lo que usted pone en él.
el *Service es sacrificio. Si usted no está preparado para hacer los sacrificios requeridos no pierden mi tiempo.
el *It está sobre preservar y la protección de la constitución de los Estados Unidos de América y de los ciudadanos del amor del país I.
el *It está sobre asegurar nuestra democracia.
el *It está sobre trabajo del freakin duro' con la remuneración tangible muy pequeña.
*Etc, etc, etc.
Cuál dije a hombre joven. Como usted todo sabe, no estoy sobre decir a alguien a que crea esté intentando ensamblar a los militares por las razones incorrectas de permanecer fuera de mis militares. Sin embargo, este hombre joven particular se parecía sincero en su deseo de recibir consejo honesto antes de una decisión. Así pues, proporcioné el mejores consejo y consejo que podría: Visite a reclutadores de todos los ramas del servicio descubren lo que él cada uno tiene que ofrecer y hacer su decisión basada en el rama y el componente (activos, reserva o protector nacional) que pueden resolver lo más mejor posible sus necesidades y las necesidades de su familia. No es a menudo que funciono a través alguien con un deseo genuino de estar de “servicio.” Alguien que no está buscando simplemente “algo para nada.”
Después de que caminara el hombre joven lejos, comencé seriamente a pensar de qué medios del servicio militar, del sacrificio y de este día de fiesta realmente. Está sobre extricating de una monarquía opresiva. Está sobre poner la fundación para la democracia que gozamos hoy. La misma democracia juré un juramento “para apoyar y para defender contra todos los enemigos extranjeros y domestic” el 19 de marzo de 2004 y que se preparaba para jurar otra vez antes del final de este año en que alisto de nuevo por 3 más años.
En este el 4 de julio, más que siempre - a medida que el gobierno iraní continúa su medida enérgica implacable en la gente joven que se está matando en las calles mientras que ella lucha para lograr democracia verdadera en su país - siento el peso de ese juramento. A mí, la lucha en Irán es menos alrededor si el MIR Hossein Mousavi hará a presidente mejor que Mahmoud Ahmadinejad (o que el presidente iraní sería mejor para los Estados Unidos y nuestros propios intereses de la seguridad nacional) y más sobre la gente de Irán que hace sus voces oías y sus votos ser contado - apenas como nuestros antepasados desearon sus voces oídas, la derecha de elegir sus propios líderes y la capacidad de crear una nación democrática, libre de un gobierno opresivo.
Este el 4 de julio, mis pensamientos están con los manifestantes en Irán, pues enfoco la energía positiva ( http://slicnic5150.wordpress.com/2008/10/13/nics-manifesto-views-section-2-on-the-power-of-prayer/) en su lucha para afectar el cambio positivo.
il quarto luglio
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Come accade frequentemente quando la gente scopre che sono un Reservist dell'esercito, sono stato interrogato (circa a 1:30 questa mattina) riguardo ai benefici di servizio militare. Quelli di voi che lo conoscono (o hanno letto il mio manifesto: http://slicnic5150.wordpress.com/2008/10/13/nics-manifesto-views-section-5-on-military-service/) già conosce la mia risposta standard a tali domande:
*Why desiderate sapere?
* “assista„ non è circa che cosa uscite di esso; è circa che cosa mettete in esso.
il *Service è sacrificio. Se non siete preparati per fare i sacrifici richiesti non sprecano il mio tempo.
il *It è circa la conservazione e la protezione della costituzione degli Stati Uniti d'America e dei cittadini dell'amore del paese I.
il *It è circa l'assicurazione della nostra democrazia.
il *It è circa lavoro del freakin duro' con compensazione definita pochissima.
*Etc, ecc, ecc.
A quale ho detto al giovane. Come tutti sapete, non sono sopra dire a qualcuno quale credi stia provando ad unire i militari affinchè i motivi errati rimanga dai miei militari. Tuttavia, questo giovane particolare ha sembrato sincero nel suo desiderio ricevere il consiglio onesto prima di una decisione. Così, ho fornito il consiglio ed il consiglio che migliori potrei: Visiti i recruiters da tutti i rami di servizio scoprono che cosa ciascuno devono offrire e rendere alla vostra decisione basata sul ramo e sul componente (attivi, riserva o protezione nazionale) che possono soddisfare il più bene i vostri bisogni e le esigenze della vostra famiglia. Non è spesso che funziono attraverso qualcuno con un desiderio genuino essere “di servizio.„ Qualcuno che non stia cercando semplicemente “qualcosa per niente.„
Dopo che il giovane cammini via, ho cominciato seriamente pensare a che mezzi di servizio militare, di sacrificio e di questa festa realmente. È circa extricating da un Monarchy Oppressive. È circa porre il fondamento per la democrazia che godiamo oggi. La stessa democrazia ho giurato un giuramento “per sostenere il 19 marzo 2004 & difendere contro tutti i nemici stranieri e domestic„ & che si prepara per giurare ancora prima della conclusione di questo anno in cui re-enlist per 3 nuovi anni.
Sul questo il quarto luglio, più che mai - poichè il governo iraniano continua il relativo provvedimento severo relentless sui giovani che stanno macellandi nelle vie mentre lottano per raggiungere la democrazia reale nel loro paese - ritengo il peso di quel giuramento. A me, la lotta nell'Iran è di meno circa se il MIR Hossein Mousavi farà un presidente migliore che Mahmoud Ahmadinejad (o che il presidente iraniano sarebbe migliore per gli Stati Uniti ed i nostri propri interessi di sicurezza nazionale) e più circa la gente dell'Iran che fa le loro sentire voci ed i loro voti essere contato - appena come i nostri antenati hanno desiderato le loro voci sentite, la destra scegliere i loro propri capi e la capacità generare una nazione democratica, esente da un governo Oppressive.
Questo il quarto luglio, i miei pensieri sono con i dimostranti nell'Iran, poichè metto a fuoco l'energia positiva ( http://slicnic5150.wordpress.com/2008/10/13/nics-manifesto-views-section-2-on-the-power-of-prayer/) sulla loro lotta per interessare cambiamento positivo.
Juli 4.
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Wie geschieht häufig, wenn Leute herausfinden, daß ich ein Armee-Reservist bin, wurde mich (bei ungefähr 1:30 heute morgen) nach dem Nutzen des militärischen Services gefragt. Die von Ihnen, die mich kennen (oder haben mein Manifest gelesen: http://slicnic5150.wordpress.com/2008/10/13/nics-manifesto-views-section-5-on-military-service/) kennen bereits meine Standardantwort zu solchen Fragen:
*Why möchten Sie wissen?
* „halten Sie“ ist nicht über instand, was Sie es verlassen; es ist über, was Sie in es setzen.
*Service ist Opfer. Wenn Sie nicht vorbereitet werden zu bilden, vergeuden die erforderlichen Opfer nicht meine Zeit.
*It ist über das Konservieren und das Schützen der Beschaffenheit der Staaten von Amerika und der Bürger von der Liebe des Landes I.
*It ist über das Sichern unserer Demokratie.
*It ist über hartes freakin' Arbeit mit sehr wenig fühlbarem Ausgleich.
*Etc, usw., etc.
Welches ich dem jungen Mann erklärte. Wie aller Sie wissen, bin ich nicht über dem Erklären jemand, dem ich versuche, das Militär zu verbinden glaube, damit die falschen Gründe aus meinem Militär heraus bleiben. Jedoch schien dieser bestimmte junge Mann in seinem Wunsch, ehrlichen Rat vor einer Entscheidung zu empfangen aufrichtig. So stellte ich den besten Rat und den Rat zur verfügung, die ich könnte: Besuchen Sie Werbeoffiziere von allen Service-Niederlassungen herausfinden, was sie jede und Ihre Entscheidung bilden müssen anbieten, die auf der Niederlassung und dem Bestandteil (aktiv, Reserve oder nationaler Schutz) basiert die Ihre Notwendigkeiten und die Bedürfnisse Ihrer Familie gut erfüllen können. Es ist nicht häufig, daß ich laufe über jemand mit einem echten Wunsch, „behilflich zu sein.“ Jemand, das nicht einfach sucht „nach etwas für nichts.“
Nachdem der junge Mann weg ging, fing ich, an an, welche militärischen Mittel des Services, des Opfers und dieses Feiertags ernsthaft zu denken wirklich. Es ist über das Herausziehen von einer bedrückenden Monarchie. Es ist über das Legen der Grundlage für die Demokratie, die wir heute genießen. Die gleiche Demokratie schwur ich einen Eid, „gegen alle Feinde, die fremd sind und Hausangestellt“ u. morgens am 19. März 2004 sich zu stützen u. zu verteidigen, das sich vorbereitet, vor dem Ende dieses Jahres wieder zu schwören, als ich für 3 weitere Jahre re-enlist.
Auf diesem Juli 4., mehr als überhaupt - da die iranische Regierung sein unnachgiebiges Durchgreifen auf jungen Leuten fortsetzt, die in den Straßen geschlachtet werden, während sie kämpfen, um reale Demokratie in ihrem Land zu erreichen - ich glaube dem Gewicht dieses Eides. Zu mir ist der Kampf im Iran kleiner ungefähr, ob MIR Hossein Mousavi einen besseren Präsidenten als Mahmoud Ahmadinejad (oder das iranischer Präsident für die Vereinigten Staaten und unsere eigenen Staatssicherheit Interessen besser sein würde) und mehr über die Leute vom Iran bildet, der ihre Stimmen hören und ihre Stimmen gezählt werden läßt - gerade wie unsere Ahnen ihre gehörten Stimmen wünschten, das Recht, ihre eigenen Führer und die Kapazität zu wählen, eine demokratische Nation zu verursachen, frei von einer bedrückenden Regierung.
Dieses Juli 4., sind meine Gedanken mit den Demonstrationsmodellen im Iran, da ich positive Energie fokussiere ( http://slicnic5150.wordpress.com/2008/10/13/nics-manifesto-views-section-2-on-the-power-of-prayer/) auf ihrem Kampf, zum der positiven änderung zu beeinflussen.
4o julho
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Como acontece freqüentemente quando os povos encontram para fora que eu sou um Reservist do exército, fui-me perguntado (aproximadamente 1:30 esta manhã) sobre os benefícios do serviço militar. Aqueles de você que me conhecem (ou leram meu Manifesto: http://slicnic5150.wordpress.com/2008/10/13/nics-manifesto-views-section-5-on-military-service/) sabe já minha resposta padrão a tais perguntas:
*Why você quer saber?
* “preste serviços de manutenção” não é sobre o que você sai dele; é sobre o que você põe nele.
o *Service é sacrifício. Se você não for preparado para fazer os sacrifícios requeridos não desperdiçam meu tempo.
o *It é sobre preservar e proteger o Constitution dos Estados Unidos da América e dos cidadãos do amor do país I.
o *It é sobre fixar nossa democracia.
o *It é sobre trabalho do freakin duro' com compensação tangible muito pequena.
*Etc, etc., etc.
Qual eu disse ao homem novo. Como você todo sabe, eu não estou acima de dizer alguém quem eu acredito estou tentando juntar as forças armadas para que as razões erradas permaneçam fora de minhas forças armadas. Entretanto, este homem novo particular pareceu sincere em seu desejo receber o conselho honesto antes de uma decisão. Assim, eu forneci o mais melhores conselho e conselho que eu poderia: Visite recruiters de todas as filiais do serviço encontram para fora o que cada um tem que oferecer e fazer a sua decisão baseada na filial e no componente (ativos, reserva ou protetor nacional) que podem melhor se encontrar com suas necessidades e as necessidades de sua família. Não é frequentemente que eu funciono através de alguém com um desejo genuíno ser do “serviço.” Alguém que não está procurando simplesmente “algo para nada.”
Depois que o homem novo andou afastado, eu comecei seriamente pensar sobre que do este feriado realmente meios do serviço militar, do sacrifício e. É sobre extricating de um Monarchy Oppressive. É sobre colocar a fundação para a democracia que nós apreciamos hoje. A mesma democracia eu jurei um juramento “para suportar & defender de encontro a todos os inimigos extrangeiros e a domestic” março em 19o, 2004 & em am que prepara-se para jurar outra vez antes do fim deste ano em que eu re-enlist por 3 mais anos.
No este 4o julho, mais do que sempre - porque o governo Iranian continua seu crackdown relentless nos povos novos que slaughtered nas ruas quando se esforçarem para alcançar a democracia real em seu país - eu sinto o peso desse juramento. A mim, o esforço em Irã é menos aproximadamente se o RIM Hossein Mousavi fará um presidente melhor do que Mahmoud Ahmadinejad (ou que o presidente Iranian seria melhor para os Estados Unidos e nossos próprios interesses de segurança nacional) e mais sobre os povos de Irã que tem suas vozes ouvidas e seus votos contados - apenas como nossos Forefathers quiseram suas vozes ouvidas, a direita eleger seus próprios líderes e a capacidade criar uma nação democrática, livre de um governo Oppressive.
Este 4o julho, meus pensamentos são com os demonstradores em Irã, porque eu focalizo a energia positiva ( http://slicnic5150.wordpress.com/2008/10/13/nics-manifesto-views-section-2-on-the-power-of-prayer/) em seu esforço para afetar a mudança positiva.
4th Juli
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Som händer, när folket finner ut att I-förmiddagen en arméreservofficer, mig frågades (på omkring 1:30 i morse) om, gynnar vanligt av militärtjänst. De av dig som vet mig (eller har läst min Manifesto: http://slicnic5150.wordpress.com/2008/10/13/nics-manifesto-views-section-5-on-military-service/) vet redan att mitt standarda svar till sådan ifrågasätter:
*Why önskar du att veta?
* ”tjänste-” är inte om vad du får ut ur det; det är om vad du sätter in i den.
*Servicen är offret. Om du inte är förberedd att göra, de krävda offren inte förloradt min tid.
*It är om att bevara och att skydda konstitutionen av Amerikas förenta stater och medborgarna av landet som jag älskar.
*It är om att säkra vår demokrati.
*It är arbete om för hård freakin' med mycket lite påtaglig kompensation.
*Etc, etc., Etc.
Vilket jag berättade den unga manen. Som all du vet, är I-förmiddagen inte ovanför träffande någon, som jag tror, pröva att sammanfoga militären för fel resonerar till staget ut ur min militär. Emellertid verkade denna särskilda barnman ärlig i hans lust att motta ärlig rådgivning för ett beslut. Så g jag det bäst rådet och rådgivningen som jag kunde: Besöka rekryterarar från alla tjänste- förgrena sig fynd ut vad de varje måste att erbjuda och göra ditt del- beslut som baseras på förgrena sig och (aktivet, reserverar eller medborgarevakten) som kan den bäst meeten dina behov och behoven av din familj. Det är inte ofta att jag kör över någon med en äkta lust att vara av ”servar.”, Någon som inte söker efter enkelt ”något för ingenting.”,
Efter den unga manen gick bort, startade jag allvarligt tänkande om vilket hjälpmedel för militärtjänst, för offret och för denna ferie egentligen. Det är om att extricating oss själva från en förtrycka Monarchy. Det är om att lägga fundamentet för demokratin som vi tycker om i dag. Den samma demokratin svor jag en ed ”för att stötta & försvara mot alla utländska fiender och hemhjälp” på marschen 19th, 2004 & förmiddagen som förbereder sig att svära igen för avsluta av detta år, då jag re-enlist för 3 mer år.
På detta 4th Juli, mer än någonsin - som den iranska regeringen fortsätter dess oavlåtliga nedslag på ungdomar som slaktas i gatastunderna som, de kämpar för att nå fram till verklig demokrati i deras land - I-känselförnimmelse väga av den ed. Till mig är ansträngningen i Iran mindre om huruvida Mir Hossein ska Mousavi gör en bättre president, än Mahmoud Ahmadinejad (eller, som den iranska presidenten skulle, var bättre för Förenta staterna och vår egna nationell säkerhet intresserar), och mer om folket av Iran som har deras, uttrycker hört, och deras röstar räknat - som precis våra anfäder önskade deras uttrycker hört, rakt till det utvalt deras egna ledare och kapaciteten för att skapa en demokratisk nation som var fri från en förtrycka regering.
Detta 4th Juli, är min tankar med demonstranterna i Iran, som jag fokuserar realitetenergi ( http://slicnic5150.wordpress.com/2008/10/13/nics-manifesto-views-section-2-on-the-power-of-prayer/) på deras ansträngning att påverka realitetändring.
4-ое -го июль
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Как случает част когда люди находят вне что я буду военнообязанным армии, я был спрошен (на около 1:30 это утро) о преимуществах военной службы. То из вас знают меня (или прочитайте мой манифест: http://slicnic5150.wordpress.com/2008/10/13/nics-manifesto-views-section-5-on-military-service/) уже знает мою стандартную реакцию к таким вопросам:
*Why вы хотите знать?
* «обслуживайте» не о вы get out его; оно о вы кладете в его.
*Service будет поддачей. Если вы не подготовлены сделать, то необходимы поддачи не расточительствуют мое время.
*It о сохранять и защищать конституцию Соединенных Штатов Америки и граждан влюбленности страны iего.
*It о обеспечивать наше народовластие.
*It о работа трудном freakin' с очень маленькой tangible компенсацией.
*Etc, etc, cEtc.
Я сказал молодому человеку. По мере того как вы все знаете, я не над говорить кто-то которому я верю пытаюсь соединить воискаа для неправильных причин остаться из моих воиска. Однако, этот определенный молодой человек показался задушевным в его желании получить честную консультацию перед решением. Так, я обеспечил самых лучших совета и консультации, котор я смог: Навестиньте recruiters от всех ветвей обслуживания найдите вне они каждое должны предложить и сделать вашим решением основанным на ветви и компоненте (активно, запасах или национальных предохранителях) которая могут наиболее наилучшим образом отвечать ваши потребности и потребностямы вашей семьи. Оно не часто что я бегу через кто-то с неподдельным желанием быть «обслуживания.» Кто-то просто не ищет «что-то для ничего.»
После того как молодой человек погулял прочь, я начал серьезно думать о что этого праздника реально серединах военной службы, поддачи и. Оно о extricating от утеснительной монархии. Оно о класть учредительство для народовластия, котор мы наслаждаемся сегодня. Такое же народовластие я присягнул присяге «для того чтобы поддержать & защитить против всех противников чужих и отечественных» 19-ого марта 2004 & am подготовляя присягать снова перед концом этого года когда я re-enlist на 3 больше лет.
На этом 4-ое -го июль, больше чем всегда - по мере того как иранское правительство продолжает свой relentless crackdown на молодых людях которые зарежутся в улицах пока они борются для того чтобы достигнуть реального народовластия в их стране - я чувствую вес той присяги. К мне, схватка в Иране около сделает ли Mir Hossein Mousavi более лучшего президента чем Mahmoud Ahmadinejad (или которое иранский президент был бы более лучшим для Соединенных Штатов и наших собственных интересов национальной безопасности) и больше о людях Ирана имея их голоса быть услышанным и их вотумы быть подсчитанным - как раз по мере того как наши праотцы хотели их услышанные голоса, право избрать их собственных руководителей и емкости создать демократическую нацию, свободно от утеснительного правительства.
Эт 4-ое -го июль, мои мысли с демонстрантами в Иране, по мере того как я фокусирую положительную энергию ( http://slicnic5150.wordpress.com/2008/10/13/nics-manifesto-views-section-2-on-the-power-of-prayer/) на их схватке для влияния положительного изменения.
4 van Juli
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Zoals gebeur vaak wanneer de mensen te weten komen dat ik een Reservist van het Leger ben, werd ik gevraagd (in ongeveer 1:30 vanochtend) over de voordelen van Legerdienst. Die van u die me kennen (of mijn Manifest hebben gelezen: http://slicnic5150.wordpress.com/2008/10/13/nics-manifesto-views-section-5-on-military-service/) kent reeds mijn standaardreactie op dergelijke vragen:
*Why wilt u het weten?
* De „Dienst“ is niet over wat u uit het krijgt; het is over wat u in het zet.
*Service is offer. Als u niet bereid bent om de vereiste offers te maken verspil mijn tijd niet.
*It is over het bewaren van en het beschermen van de Grondwet van de Verenigde Staten van Amerika en de burgers van land I liefde.
*It is over het beveiligen van onze democratie.
*It is over het harde freakin' werk met zeer weinig tastbare compensatie.
*Etc, enz., enz.
Welk ik de jonge man vertelde. Zoals u allen het weet, ben ik niet boven het vertellen iemand wie ik geloof probeert om van de Militairen om de verkeerde redenen lid te worden om uit mijn Militairen te blijven. Nochtans, deze bepaalde jonge mens oprecht in zijn wens scheen om eerlijke raad vóór een besluit te ontvangen. Zo, gaf ik de beste raad en het advies ik kon: Recruiters van het bezoek van alle Takken van de Dienst komen tot welk te weten zij elk uw besluit moeten aanbieden en maken gebaseerd op de de Actieve tak en component (, Reserve of Nationale Wacht) die aan uw behoeften en behoeften van uw familie kunnen het best voldoen. Het is niet vaak dat ik over iemand met een echte wens om van de „Dienst te zijn.“ loop Iemand wie eenvoudig „iets voor niets niet.“ zoekt
Na de jonge weggegaane man, begon ik ernstig over welke Legerdienst, Offer en dit vakantie werkelijk middel te denken. Het is over het ontwarren van van een Oppressive Monarchie. Het is over het leggen van de fundamenten voor de Democratie die wij vandaag van hebben genoten. De zelfde Democratie ik een Eed zwoor „tegen alle vijanden buitenlands en Te steunen Te verdedigen binnenlands“ op Maart 19, 2004 & tref om opnieuw vóór het eind van dit jaar te zweren voorbereidingen wanneer ik 3 meer jaren re-aanwerf.
Op dit 4 van Juli, - als Iraanse Overheid zet zijn relentless hardhandig optreden op jonge mensen voort die in de straten worden geslacht terwijl zij worstelen om Echte Democratie in hun land te bereiken - ik voel meer dan ooit het gewicht van die Eed. Aan me, is de strijd in Iran minder over of Mir Hossein Mousavi een betere Voorzitter dan Mahmoud Ahmadinejad (of die de Iraanse Voorzitter beter zou zijn voor de Verenigde Staten en onze eigen belangen van de Nationale Veiligheid) en meer over de Inwoners van Iran dat hun gehoorde Stemmen en hun getelde Stemmen heeft zal maken - enkel aangezien onze Voorvaders hun gehoorde stemmen wilden, het recht hun eigen leiders en capaciteit te verkiezen om een Democratische Natie tot stand te brengen, vrij van een Oppressive Overheid.
Dit 4 van Juli, mijn gedachten zijn met de Demonstratiesystemen in Iran, aangezien ik Positieve Energie concentreer ( http://slicnic5150.wordpress.com/2008/10/13/nics-manifesto-views-section-2-on-the-power-of-prayer/) op hun strijd om Positieve Verandering te beïnvloeden.
[4ث] من يوليو-تمّوز
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
بما أنّ يحدث غالبا عندما يجد الناس خارجا أنّ أنا جيش جنديّ احتياط, أنا كان سألت (في حوالي 1:30 هذا صباح) حول الفوائد ال [ميليتري سرفيس]. قد قرأ أنّ من أنت الذي يعرفني (أو بيان رسميّي: يعرف http://slicnic5150.wordpress.com/2008/10/13/nics-manifesto-views-section-5-on-military-service/) سابقا إستجابتي معياريّة إلى هذا أسئلة:
[وهي] أنت تريد أن يعرف?
صنت * "" ليس حول ماذا أنت تطلع من هو; هو حول ماذا أنت تضع داخل هو.
[سرفيس] تضحية. إن أنت يكون لا تعدّ أن يجعل لا يبدّد ال يتطلّب تضحيات وقتي.
[إيت] حول يحفظ ويحمي الدستور من [أونيتد ستتس وف مريك] والمواطنات من البلد [إي] حالة حبّ.
[إيت] حول يؤمّن ديموقراطيّتنا.
[إيت] حول يستعصي [فركين]' عمل مع تعويض صغيرة ملموسة جدّا.
[إتك], [إتك], [إتك.].
أيّ أنا قلت ال [يوونغ من]. بما أنّ أنت كلّ تعرف, ليس أنا فوق يقول أحد ما الّذي أنا أصدق يكون يحاول أن يتلاقى الجيش للأسباب خاطئة أن يبقى من جيشي. مهما, بدا هذا [يوونغ من] خاصّة يصدق في رغبته أن يستلم إشعار صادقة قبل قرار. هكذا, زوّد أنا الجيّدة مجلس وإشعار أنا استطعت: زرت المنتدب من [ألّ ث] خدمة فروع يجد خارجا ماذا هم كلّ يضطرّ قدّمت وجعلت قرارك يؤسّس على الفرع وعنصر (نشطة, احتياطي أو حارسة وطنيّة) أنّ يستطيع على أحسن وجه التقيت حاجاتك والحاجات من أسرتك. هو ليس غالبا أنّ يركض أنا عبر أحد ما مع رغبة أصليّة أن يكون من "خدمة." أحد ما الذي يكون لا ببساطة يفتّش "شيء ل لاشيء."
عقب مشى ال [يوونغ من] بعيدا, أنا بدأت بجدّيّة يفكّر حول ما [ميليتري سرفيس], تضحية وهذا عطلة حقّا [منس]. هو حول ينتشلبنفسي من مملكة ظالمة. هو حول يضع الأساس للديموقراطيّة نحن نستمتع اليوم. ال نفسه ديموقراطيّة أقسم أنا قسم أن "ساندت & دافعت ضدّ كلّ عدوات أجنبيّة و [دومستيك]" على مارس - آذار [19ث], 2004 & قبل الظّهر يعدّ أن يقسم ثانية قبل النهاية من هذا سنة عندما أنا [ر-نليست] ل 3 كثير سنون.
على هذا [4ث] من يوليو-تمّوز, أكثر من في أيّ وقت - بما أنّ الحكومة إيرانيّة يستمرّ محاصرته عديم شفقة على الناس شابّة الذي يكون يكون ذبحت في الشوارع بينما هم يكافحون أن يبلغ ديموقراطيّة حقيقيّة في بلادهم - يشعر أنا الوزن من أنّ قسم. إلى ي, الكفاح في إيران بعض حوالي ما إذا سيجعل [مير] [هوسّين] [مووسفي] رئيس جيّدة من [مهموود] [أهمدينجد] (أو أيّ رئيس إيرانيّة كان جيّدة لالولايات المتّحدة الأمريكيّة ونا خاصّة [نأيشنل سكريتي ينترست]) وأكثر حول الالناس إيران يتلقّى صوىهم يسمع وإقتراعاتهم يعدّ - فقط بما أنّ جدنا أرادوا صوىهم يسمع, الحق أن ينتخب هم خاصّة زعيمات والقدرة أن يخلق أمة ديموقراطيّة, حرّة من حكومة ظالمة.
هذا [4ث] من يوليو-تمّوز, أفكاري مع العارضات في إيران, بما أنّ أنا ركّز على طاقة إيجابيّة (http://slicnic5150.wordpress.com/2008/10/13/nics-manifesto-views-section-2-on-the-power-of-prayer/) على كفاحهم أن يأثر تغير إيجابيّة.
|
|
|
|
 |
|
|
 |
Rhythm Turner: Hate Crime Survivor
available in: (original) | | | | | | | | |
|
I can’t say I honestly understand the difference between getting your nose broken for your wallet/car or as a result of domestic violence and getting it broken just because your attacker “Hates” you. I DO however have compassion for this young woman; the victim of an unprovoked attack and a student with no Health Insurance. She needs your help to get her broken nose fixed surgically. Please watch the YouTube ( http://www.youtube.com/watch?v=f5tGpnspl80 ) video. If so moved, go to her MySpace page ( http://www.myspace.com/rhythmandthemethod ) and contribute whatever you can to her health care fund. Keep her in your thoughts and join me in Sending Positive Energy to her and her loved ones affected by this tragedy for a speedy recovery of body and spirit.
Rythme Turner : Survivant de crime de haine
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Je ne peux pas dire que je comprends honnêtement la différence entre obtenir votre nez cassé pour votre pochette/voiture ou en raison de la violence domestique et l'obtenir cassé juste parce que votre attaquant « vous déteste ». JE cependant ai la compassion pour cette jeune femme ; la victime de l'unprovoked l'attaque et un étudiant sans l'assurance médicale maladie. Elle a besoin de votre aide pour obtenir son nez cassé fixé chirurgicalement. Veuillez observer la vidéo de YouTube ( http://www.youtube.com/watch?v=f5tGpnspl80). Si ainsi déplacé, allez à sa page de MySpace ( http://www.myspace.com/rhythmandthemethod) et contribuez celui que vous puissiez à ses fonds de santé. Maintenez-la dans vos pensées et joignez-moi en lui envoyant l'énergie positive et elle a aimé ceux affectés par cette tragédie pour un prompt rétablissement de corps et d'esprit.
Ritmo Turner: Sobreviviente del crimen del odio
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
No puedo decir que honesto entiendo la diferencia entre conseguir su nariz rota para su carpeta/coche o como resultado de violencia doméstica y conseguirla rota apenas porque su atacante “le odia”. Sin embargo tengo compasión para esta mujer joven; la víctima del unprovoked a ataque y a estudiante sin seguro médico. Ella necesita su ayuda conseguir su nariz quebrada fijada quirúrgico. Mire por favor el vídeo de YouTube ( http://www.youtube.com/watch?v=f5tGpnspl80). Si está movido tan, vaya a su página de MySpace ( http://www.myspace.com/rhythmandthemethod) y contribuya lo que usted puede a su fondo del cuidado médico. Manténgala sus pensamientos y ensámbleme en enviarle energía positiva y ella amó unos afectados por esta tragedia para una recuperación rápida del cuerpo y del alcohol.
Ritmo Turner: Superstite di crimine di avversione
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Non posso dire onestamente capisco che la differenza fra ottenere il vostro naso rotto per il vostri raccoglitore/automobile o come conseguenza della violenza domestica ed ottenerlo rotto solo perché il vostro attacker “li odia„. Tuttavia ho pietà per questa donna giovane; la vittima dell'unprovoked l'attacco e un allievo senza assicurazione contro le malattie. Ha bisogno del vostro aiuto di ottenere il suo naso rotto riparato chirurgicamente. Guardi prego il video di YouTube ( http://www.youtube.com/watch?v=f5tGpnspl80). In caso affermativo mosso, vada alla sua pagina di MySpace ( http://www.myspace.com/rhythmandthemethod) e contribuisca qualunque potete al suo fondo monetario di sanità. Mantengala nei vostri pensieri ed uniscalo nella trasmissione dell'energia positiva lei e lei amava ones influenzati da questa tragedia per una pronta ripresa del corpo e dello spirito.
Rhythmus Turner: Hass-Verbrechen-überlebender
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Ich kann nicht sagen, daß ich ehrlich den Unterschied zwischen dem Erhalten Ihrer Nase gebrochen für Ihre Mappe/Auto oder resultierend aus inländischer Gewalttätigkeit und dem Erhalten sie gebrochen verstehe, gerade weil Ihr Angreifer Sie „haßt“. ICH habe jedoch Mitleid für diese junge Frau; das Opfer von unprovoked Angriff und einen Kursteilnehmer ohne Krankenversicherung. Sie benötigt Ihre Hilfe, ihre gebrochene Nase zu erhalten chirurgisch repariert. Passen Sie bitte den YouTube ( http://www.youtube.com/watch?v=f5tGpnspl80) Bildschirm auf. Wenn Sie so bewogen werden, gehen Sie zu ihrer MySpace Seite ( http://www.myspace.com/rhythmandthemethod) und tragen Sie bei, was auch immer Sie zu ihrer Gesundheitspflegekapital können. Halten Sie sie in Ihren Gedanken und verbinden Sie mich, wenn Sie ihr positive Energie schicken und sie liebte eine, die durch diese Tragödie für eine schnelle Wiederaufnahme des Körpers und des Geistes beeinflußt wurden.
Ritmo Turner: Sobrevivente do crime do ódio
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Eu não posso dizer que eu compreendo honesta a diferença entre começar seu nariz quebrado para seus carteira/carro ou em conseqüência da violência doméstica e o começar quebrado apenas porque seu atacante “o odeia”. EU entretanto tenho o compassion para esta mulher nova; a vítima do unprovoked o ataque e um estudante com nenhum seguro de saúde. Necessita sua ajuda começar seu nariz quebrado reparado cirùrgica. Preste atenção por favor ao vídeo de YouTube ( http://www.youtube.com/watch?v=f5tGpnspl80). Se movido assim, vá a sua página de MySpace ( http://www.myspace.com/rhythmandthemethod) e contribua o que quer que você pode a seu fundo do cuidado de saúde. Mantenha-a em seus pensamentos e junte-me em emitir-lhe a energia positiva e amou afetados por esta tragédia para uma recuperação speedy do corpo e do espírito.
Rytmdrejare: Hatbrottöverlevande
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Jag kan inte något att säga mig honestly förstå skillnaden mellan att få din näsa bruten för din plånbok/bil eller som ett resultat av familjevåld och att få den bruten, därför att precis din angripare ”hatar” dig. JAG har emellertid medkänsla för denna unga kvinna; offer av unprovoked attack och en deltagare med ingen sjukförsäkring. Hon behöver din hjälp att få hennes brutna näsa fixad surgically. Behaga klockan den YouTube ( http://www.youtube.com/watch?v=f5tGpnspl80) videoen. Gå till hennes MySpace sida ( http://www.myspace.com/rhythmandthemethod) och bidra, allt vad du kan till hennes hälsovårdfond, om så rört. Uppehället henne i dina tankar och sammanfogar mig, i överföring av realitetenergi till henne, och hon älskade som påverkades av denna tragedi för en fartfylld återställning av, förkroppsligar och anden.
Ритм Turner: Survivor злодеяния ненависти
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Я не могу сказать я честно понимает разницу между получать ваш нос после того как он сломано для ваших бумажника/автомобиля или в результате внутренния беспорядки и получать его после того как он сломано как раз потому что ваш атакующий «ненавидит» вас. Я однако имею участливость для этой молодой женщины; жертва unprovoked нападение и студент без медицинской страховки. Ей нужно ваша помощь получить ее сломленный нос после того как она исправлена хирургически. Пожалуйста наблюдайте видеоего YouTube ( http://www.youtube.com/watch?v=f5tGpnspl80). Если так двинуто, пойдите к ее странице MySpace ( http://www.myspace.com/rhythmandthemethod) и способствуйте, то вы можете к ее фонду медицинского соревнования. Держите ее в ваших мыслях и соединяйте меня в посылке положительной энергии к ей и она полюбило одни повлиянные на этим трагизмом для быстрого восстановления тела и духа.
De Keerder van het ritme: De Overlevende van de Misdaad van de haat
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Ik kan niet zeggen ik eerlijk het verschil tussen het krijgen van uw neus die voor uw portefeuille/auto of als resultaat van binnenlands geweld wordt gebroken en gebroken het krijgen van het begrijp enkel omdat uw aanvaller u „haat“. Ik nochtans heb medeleven voor deze jonge vrouw; het slachtoffer van unprovoked aanval en een student zonder de Verzekering van de Gezondheid. Zij heeft uw hulp nodig om haar gebroken neus vast chirurgisch te krijgen. Gelieve te letten op de ( http://www.youtube.com/watch?v=f5tGpnspl80) video YouTube. Als zo bewogen, ga naar haar pagina MySpace ( http://www.myspace.com/rhythmandthemethod) en draag wat bij u aan haar gezondheidszorg kunt financieren. Houd haar in uw gedachten en sluit me aan bij me in het Verzenden van Positieve Energie naar haar en haar gehouden van degenen die door deze tragedie voor een snelle terugwinning van lichaam en geest worden beïnvloed.
إيقاع [تثرنر]: حالة كره جريمة باقية
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أنا يستطيع لا يقول يفهم أنا بنزاهة الفرق بين يحصل أنفك يكسر ل ك محفظة/سيارة أو نتيجة عنف محلّية ويحصل هو يكسر فقط لأنّ مهاجمتك "يكره" أنت. أنا مهما أتلقّى شفقة ل هذا إمرأة شابّة; [أونبروفوك] الضحية من هجوم وطالبة بلا [هلث ينسورنس]. هو يحتاج مساعدتك أن يحصل أنفه مكسورة يثبت جراحيّا. رجاء راقبت [يووتثب] (http://www.youtube.com/watch?v=f5tGpnspl80) فيديو. ذهبت إن هكذا يتحرّك, إلى ه [مسبس] صفحة (http://www.myspace.com/rhythmandthemethod) وأسهمت ماذا أنت تستطيع إلى ه رعاية صحيّة مال. حافظته في أفكارك وتلاقيتني في يرسل طاقة إيجابيّة إلى ه وأحبّ ه أحد يؤثر ب هذا مأساة ل [سبيدي ركفري] من جسم وكحول.
|
|
|
|
 |
Don’t Ask, Don’t Tell, Don’t Harass
available in: (original) | | | | | | | | |
|
This subject has come up repeatedly since President Obama took Office, the passage of Prop 8 in California, Prop 102 in Arizona, as well as similar propositions in other states. I wrote a little about it (okay, I was mostly poking fun at the Army Service Ribbon) following my ‘Class A’ Inspection in December of last year. However, since then, a Gay friend told me her girlfriend is considering Military Service. Consequently, I’ve given the matter more serious thought.
I find it difficult to dissuade ANYONE who feels passionately enough about securing the liberty of this country to sacrifice their own freedom through Military Service. I’ve said it before in my ( http://slicnic5150.wordpress.com/) Manifesto: "Once they voluntarily take the Oath of Enlistment, they are bound by the Uniform Code of Military Justice and as such (for the sake of discipline and unity) surrender freedoms that the citizens they protect take for granted every day.”
This statement of sacrifice is no truer than in the cases of our Gay Service Members. As I said in December, at the time I enlisted, I didn’t give much thought to “Don’t Ask, Don’t Tell, Don’t Harass” because the only parts that apply to me are “Don’t Ask” and “Don’t Harass.” They’re pretty self-explanatory instructions and don’t really require “Da Vinci Code” level brain space. So I simply signed the documents stating that I had read and agree to the terms of the policy. What I recall of what I read in the policy Gay Service Members are prohibited from Stating Publicly that they are Gay, engage in homosexual activity or legally marry anyone of the same sex (even in the few states where it is currently legal.) Incidentally, this last prohibition prevents Gay Service Members from signing their partners up for Military Benefits that Married Straight Service Members are permitted to provide their dependants. I also stated that "I’ve encountered gay soldiers at every stage of my Military career. They are in my opinion not better or worse than any other soldiers I’ve interacted with. I also have friends who are gay - whom I love every bit as much as I love my straight friends. In my 20 years in the work-force, I’ve worked with and for gay men and women. So, it’s safe to say, I have no opposition to Gay Rights.” I assure you that I still feel that way. Which is why I find what I am about to say very difficult: Recently a West Point Graduate, Iraqi War Veteran, and Arabic Interpreter was informed that because he admitted he was Gay on a cable news show, he is being discharged. I’m sorry to say that at this point, I agree with the Military’s decision. It is not a bigoted opinion, it is a legal one.
When this soldier enlisted he signed the same documents I did. They constitute a legal contract. By going on TV while actively serving in the New York National Guard, he violated the terms (as unfair as those terms are) of his contract with the United States Government. By doing so he is (and should be – in my opinion) subject to discharge from service.
In my opinion, “Don’t Ask, Don’t Tell, Don’t Harass” was never meant to be the final solution to helping Gays serve in the Military. It was a stepping stone and now (since I believe the climate is right) it is the time for the next step. I believe it is time for the poorly conceived and poorly written policy to be retired and replaced with one that allows these brave men and women to serve openly and un-harassed. Joining the Military then blatantly going on TV and violating the policy is not the way to do it. That action is inconsistent with Army Values, the Soldier’s Code and the Soldier’s Creed. There is however, a mechanism in place for just this sort of thing. It’s called the United States Constitution and the correct path is through the First Amendment to that Constitution. You’d think a West Point Graduate would know that. I barely have a High School Diploma and I’ve read the United States Constitution. Hell, I better have read it! I swore an Oath to “uphold and defend” it, the same as he did...but I digress…. Under the First Amendment to the Constitution, every American is guaranteed the right to“…peaceably assemble, and to petition the government for a redress of grievances.” For those of you who don’t know, “redress” means to “set right” or “remedy.”
If you are a Gay American, you desire service in the United States Military and you are unable to serve under the conditions created by the “Don’t Ask, Don’t Tell, Don’t Harass” Policy then (in my opinion) you need to have the strength of character to suck it up and take the necessary steps through due process to change it BEFORE you join.
As always, your thoughts are welcome.
Ne demandez pas, ne dites pas, n'harcelez pas
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Ce sujet a été soulevé à plusieurs reprises depuis que le Président Obama a pris l'Office, le passage de l'appui vertical 8 en Californie, étayent 102 en Arizona, aussi bien que les propositions semblables dans d'autres états. Je l'ai écrit peu environ (correct, je poussais la plupart du temps l'amusement au ruban de service d'armée) après mon le `inspection de classe A' en décembre de l'année dernière. Cependant, depuis lors, un ami gai m'a dit que sa amie considère le service militaire. En conséquence, j'ai donné la pensée plus sérieuse de matière.
Je le trouve difficile de dissuader N'IMPORTE QUI qui se sent assez passionément au sujet de fixer la liberté de ce pays au sacrifice leur propre liberté par le service militaire. Je l'ai dit avant dans le mon (manifeste de http://slicnic5150.wordpress.com/) : « Une fois qu'ils prennent volontairement le serment de l'enrôlement, ils sont liés par le code uniforme de la justice militaire et en tant que de telles (pour la discipline et l'unité) libertés de reddition que les citoyens ils protègent la prise pour journalier accordé. »
Ce rapport de sacrifice n'est pas plus vrai que lorsqu'il s'agit de nos membres gais de service. Comme I dit en décembre, lorsque j'ai enrôlé, je n'ai pas pris beaucoup d'en considération « ne demande pas, ne dis pas, n'harcelle pas » parce que les seules pièces qui s'appliquent à moi sont « ne demandent pas » et « n'harcelez pas. » Elles sont des instructions assez explicites et n'exigent pas vraiment l'espace de niveau de cerveau « de code de Da Vinci ». Ainsi j'ai simplement signé les documents déclarant que j'avais lu et suis d'accord sur les limites de la politique. Ce que je rappelle de ce que je lis dedans les membres gais de service de politique sont interdits d'énoncer publiquement qu'ils sont gais, s'engagent dans l'activité homosexuelle ou marient légalement n'importe qui du même sexe (même dans les quelques états où il est actuellement légal.) par ailleurs, cette dernière prohibition empêche les membres gais de service de signer leurs associés vers le haut pour les avantages militaires qui ont épousé les membres droits de service sont autorisés à fournir leurs personnes à charge. J'ai également déclaré que « j'ai rencontré les soldats gais à chaque étape de ma carrière militaire. Ils ne sont à mon avis pas meilleurs ou plus mauvais qu'aucun autre soldat que j'ai agi l'un sur l'autre avec. J'ai également des amis qui sont gais - qui j'aime chaque peu autant que j'aime mes amis droits. En mes 20 années dans la main d'oeuvre, j'ai travaillé avec et pour les hommes et les femmes gais. Ainsi, il est sûr de dire, je n'ont aucune opposition vers des droites gaies. » Je vous assure que je sens toujours de cette façon. Ce qui est pourquoi je trouve ce que je suis sur le point de dire très difficile : Récemment un diplômé de point occidental, un combattant irakien, et un interprète arabe étaient au courant que parce qu'il a admis il ait été gai sur une exposition de nouvelles de câble, il est déchargé. Je suis désolé de dire cela en ce moment, je suis d'accord avec la décision des militaires. Ce n'est pas une opinion de fanatique, il est légal.
Quand ce soldat a enrôlé il a signé les mêmes documents que je. Ils constituent un contrat légal. En allant sur la TV tout en activement servant dans la garde nationale de New York, il violait les limites (aussi injustes que ces limites sont) de son contrat avec le gouvernement des Etats-Unis. En faisant ainsi il est sujet (et devrait être - à mon avis) à la décharge du service.
À mon avis, « ne demandez pas, ne dites pas, n'harcelez pas » n'a été jamais censé être la solution finale au service aidant de homosexuels dans les militaires. C'était une pierre de progression et maintenant (puisque je crois que le climat est exact) c'est le moment pour la prochaine étape. Je crois qu'il est temps pour mal conçue et politique mal écrite à retirer et être remplacée avec une qui permet ces derniers bravent des hommes et des femmes pour servir ouvrir et un-harcelée. Joindre les militaires allant alors d'une manière flagrante sur la TV et violant la politique n'est pas la manière de la faire. Que l'action est contradictoire avec des valeurs d'armée, le code du soldat et la foi du soldat. Il y a cependant, un mécanisme en place pour juste cette sorte de chose. Il a appelé la constitution des Etats-Unis et le chemin correct est par le premier amendement à cette constitution. Vous penseriez qu'un diplômé de point occidental saurait cela. J'ai à peine un diplôme de lycée et j'ai lu la constitution des Etats-Unis. Enfer, je mieux l'ai lu ! J'ai juré qu'un serment « le confirment et défendent », le même qu'il… mais moi pour s'écarter…. Sous le premier amendement à la constitution, chaque Américain est garanti que la droite « … se réunissent pacifiquement, et pour pétitionner le gouvernement pour une réparation des réclamations. » Pour ceux de toi qui ne savent pas, « réparer » des moyens « a placé bien » ou « remède. »
Si vous êtes un Américain gai, vous désirez le service aux Etats-Unis militaires et vous ne pouvez pas servir dans les conditions créées par « ne demandez pas, ne dites pas, n'harcelez pas » la politique puis (à mon avis) vous le besoin d'avoir la force du caractère pour la sucer vers le haut et pour prendre les mesures nécessaires par le processus dû pour le changer AVANT QUE vous vous joigniez.
En tant que toujours, vos pensées sont bienvenues.
No pida, no diga, no acose
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Este tema ha subido en varias ocasiones desde que presidente Obama tomó la oficina, el paso del apoyo 8 en California, apoya 102 en el Arizona, así como asuntos similares en otros estados. Lo escribí poco alrededor (aceptable, empujaba sobre todo la diversión en la cinta del servicio del ejército) después de mi `inspección de la clase A' en diciembre de el año pasado. Sin embargo, desde entonces, un amigo gay me dijo que su novia esté considerando servicio militar. Por lo tanto, he dado el pensamiento más serio de la materia.
Encuentro difícil de disuadir a CUALQUIER PERSONA que se sienta apasionado bastante sobre asegurar la libertad de este país al sacrificio su propia libertad con servicio militar. Lo he dicho antes en mi (manifiesto de http://slicnic5150.wordpress.com/): “Una vez que toman voluntariamente el juramento del alistamiento, son limitados por el código uniforme de la justicia militar y como tales (por disciplina y la unidad) freedoms de la entrega que los ciudadanos ellos protejan la toma para diario concedida.”
Esta declaración del sacrificio es no más verdad que cuando se trata de nuestros miembros gays del servicio. Como I dicho en diciembre, cuando alisté, no di mucho pensamiento a “no pido, no digo, no acoso” porque son las únicas piezas que se aplican a mí “no piden” y “no acose.” Son instrucciones bastante que se explica por sí mismo y realmente no requieren “el espacio llano del cerebro del código de Da Vinci”. Firmé tan simplemente los documentos que indicaban que había leído y convengo los términos de la política. Qué recuerdo de lo que leo adentro a miembros gays del servicio de la política se prohíben de indicar público que son gays, enganchan a actividad homosexual o casan legalmente cualquier persona del mismo sexo (incluso en los pocos estados donde está actualmente legal.) incidentemente, esta última prohibición evita que los miembros gays del servicio firmen a sus socios para arriba para las ventajas militares que casaron a miembros rectos del servicio se permiten para proporcionar a sus dependientes. También indiqué que “he encontrado a soldados gays en cada etapa de mi carrera militar. Están en mi opinión no mejor o peor que cualquier otro soldado que haya obrado recíprocamente con. También tengo amigos que sean gays - quién amo cada pedacito tanto como amo a mis amigos rectos. En mis 20 años en la mano de obra, he trabajado con y para los hombres gays y las mujeres. Así pues, es seguro decir, yo no tiene ninguna oposición a las derechas gays.” Le aseguro que todavía siento esa manera. Cuál es porqué encuentro cuál estoy a punto de decir muy difícil: Recientemente se está descargando un graduado del punto del oeste, un veterano de guerra iraquí, y un intérprete árabe eran informados que porque él admitió él era gay en una demostración de las noticias del cable, él. Estoy apesadumbrado de decir eso a este punto, yo convengo con la decisión de los militares. No es a bigoted la opinión, él es legal.
Cuando este soldado alistó él firmó los mismos documentos que lo hice. Constituyen un contrato legal. Yendo en la TV mientras que activamente servía en el protector nacional de Nueva York, él violó los términos (tan injustos como son esos términos) de su contrato con el gobierno de Estados Unidos. Haciendo tan él está (y debe estar - en mi opinión) conforme a descarga del servicio.
En mi opinión, “no pida, no diga, no acose” nunca fue significado ser la solución final al servicio de los gays que ayuda en los militares. Era una piedra el caminar y ahora (puesto que creo que el clima correcto) es la época para el paso siguiente. Creo es hora para la política mal concebida y mal escrita que se retirará y substituida por una que permita que estos hombres y mujeres valientes sirvan abiertamente y un-acosada. Ensamblar a los militares entonces que van evidentemente en la TV y que violan la política no es la manera de hacerla. Que la acción es contraria con valores del ejército, el código del soldado y el credo del soldado. Hay sin embargo, un mecanismo en el lugar para apenas esta clase de cosa. Ha llamado la constitución de Estados Unidos y la trayectoria correcta está con la primera enmienda a esa constitución. Usted pensaría que un graduado del punto del oeste lo sabría. Tengo apenas un diploma de la High School secundaria y he leído la constitución de Estados Unidos. ¡Infierno, lo he leído mejor! Juré que un juramento “lo mantiene y que defiende”, igual que él lo hizo… solamente yo para digress…. Bajo primera enmienda a la constitución, cada americano está garantizado que la derecha “… peaceably monta, y solicitar el gobierno para una compensación de agravios.” Para las de usted que no saben, “reparar” medios “fijó a la derecha” o “remedio.”
Si usted es un americano gay, usted desea servicio en los Estados Unidos militares y usted no puede servir bajo condiciones creadas por “no pide, no dice, no acosa” la política entonces (en mi opinión) usted necesidad de tener la fuerza del carácter para aspirarla para arriba y para tomar las medidas necesarias con proceso debido para cambiarlo ANTES DE QUE usted ensamble.
Como siempre, sus pensamientos son agradables.
Non chieda, non dica a, non harass
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Questo oggetto è venuto su ripetutamente da quando il presidente Obama ha preso l'ufficio, il passaggio del puntello 8 nella California, Prop 102 in Arizona, così come le proposte simili in altra dichiara. Lo ho scritto poco circa (giusto, principalmente stavo colpendo il divertimento al nastro di servizio dell'esercito) dopo il mio `controllo del codice categoria A' in dicembre di l'anno scorso. Tuttavia, da allora, un amico Gay mi ha detto che il suo girlfriend stia considerando il servizio militare. Di conseguenza, ho preso in la considerazione più seria della materia.
Lo trovo difficile dissuade CHIUNQUE che ritenga abbastanza appassionato circa l'assicurazione della libertà di questo paese al sacrificio la loro propria libertà con servizio militare. Lo ho detto prima in mio (manifesto di http://slicnic5150.wordpress.com/): “Una volta che prendono volontariamente il giuramento di Enlistment, sono limitati dal codice dell'uniforme di giustizia militare e come tali (per disciplina ed unità) freedoms di resa che i cittadini proteggono l'introito per giornaliere assegnato.„
Questa dichiarazione del sacrificio è no più allineare di in caso dei nostri membri Gay di servizio. Come I detta in dicembre, quando ho arruolato, non ho preso in molta considerazione a “non chiedo, non dico a, non harass„ perché le uniche parti che si applicano a me sono “non chiedono„ e “non harass.„ Sono istruzioni abbastanza evidenti e realmente non richiedono “lo spazio livellato del cervello di codice di Da Vinci„. Così ho firmato semplicemente i documenti che dichiarano che avevo letto e accosento ai termini della politica. Che cosa ricordo di che cosa leggo dentro i membri Gay di servizio di politica sono proibiti dal dichiarare pubblicamente il quel sono Gay, si agganciano nell'attività omosessuale o legalmente sposano chiunque dello stesso sesso (anche nei pochi dichiara dove è attualmente legale.) incidentalmente, questa ultima proibizione impedisce ai membri Gay di servizio di firmare i loro soci in su per i benefici militari che hanno sposato i membri diritti di servizio sono consentiti di fornire ai loro dipendenti. Inoltre ho dichiarato che “ho incontrato i soldati gay in ogni fase della mia carriera militare. Sono nel mio parere non migliore o più difettoso di tutti i altri soldati che mi sono interagito con. Inoltre ho amici che sono gay - chi amo ogni punta tanto come amo i miei amici diritti. Durante i miei 20 anni nella mano d'opera, ho lavorato con e per gli uomini e le donne gay. Così, è sicuro da dire, io non ha opposizione ai diritti Gay.„ Li assicuro che ancora ritengo quel senso. Quale è perchè trovo che cosa sto circa per dire molto difficile: Recentemente un laureato del punto ad ovest, un veterano di guerra iracheno e un interpretatore arabo erano informed che perché ha ammesso era Gay su un'esposizione di notizie del cavo, lui sta scaricando. Sono spiacente dire quello a questo punto, io accosento con la decisione dei militari. Non è a bigoted l'opinione, esso è legale.
Quando questo soldato ha arruolato ha firmato gli stessi documenti che. Costituiscono un contratto legale. Andando sulla TV mentre attivamente serviva nella protezione nazionale de New York, ha violato i termini (ingiusti come quei termini sono) del suo contratto con il governo degli Stati Uniti. Facendo così è (e dovrebbe essere - nel mio parere) conforme a scarico da servizio.
Nel mio parere, “non chieda a, non dica a, non harass„ mai non è stato significato essere la soluzione finale al serv d'assistenza dei Gays nei militari. Era una pietra fare un passo ed ora (poiché credo che il clima sia di destra) è il momento per il punto seguente. Credo sia tempo per la politica male concepita e male scritta da ritirarsi e sostituire con una che permette che questi uomini e donne brave servano apertamente ed ONU-harassed. Unire i militari allora che vanno blatantly sulla TV e che violano la politica non è il senso farlo. Che l'azione è contradditoria con i valori dell'esercito, il codice del soldato e la dottrina religiosa del soldato. Ci è tuttavia, un meccanismo sul posto per appena questa specie della cosa. Ha denominato la costituzione degli Stati Uniti ed il percorso corretto è con la prima correzione a quella costituzione. Pensereste che un laureato del punto ad ovest conoscesse quello. Ho a mala pena un diploma della High School ed ho letto la costituzione degli Stati Uniti. Inferno, lo ho letto più meglio! Ho giurato che un giuramento “lo sostiene e difende„, lo stesso come… ma io per digress…. Sotto la prima correzione alla costituzione, ogni americano è garantito che la destra “… peaceably monta e fare una petizione il governo per una riparazione delle rimostranze.„ Per quelle di voi che non sanno, “riparare„ i mezzi “si è regolata a destra„ o “rimedio.„
Se siete un americano Gay, volete il servizio negli Stati Uniti militari e non potete servire nelle circostanze generate dal “non chiedete, non dite, non harass„ alla politica allora (nel mio parere) voi necessità di avere la resistenza del carattere per succhiarlo in su e per prendere le misure necessarie con il processo dovuto per cambiarlo PRIMA CHE vi uniate.
Come sempre, i vostri pensieri sono benvenuti.
Bitten Sie nicht, erklären Sie nicht, bedrängen Sie nicht
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Dieses Thema ist herauf wiederholt, seit Präsident Obama Amt übernahm, der Durchgang von Stütze 8 in Kalifornien, Prop 102 im Arizona, sowie ähnliche Angelegenheiten in anderen Zuständen gekommen. Ich schrieb wenig ungefähr es (okay, stieß ich meistens Spaß am Armee-Service-Band), nach meinem `Kategorie A' Kontrolle im Dezember des letzten Jahres. Jedoch seit damals erklärte ein homosexueller Freund mir, daß ihre Freundin militärischen Service betrachtet. Infolgedessen habe ich den Angelegenheit ernsteren Gedanken gegeben.
Ich finde es schwierig, JEDERMANN zu abraten, das leidenschaftlich genug über das Befestigen der Freiheit dieses Landes an Opfer ihre eigene Freiheit durch militärischen Service fühlt. Ich habe es vorher in meinem gesagt ( http://slicnic5150.wordpress.com/) Manifest: „Sobald sie freiwillig den Eid der Eintragung schwören, werden sie durch den konstanten Code der militärischen Gerechtigkeit und als solche (um der Disziplin und der Einheit willen) Auslieferung freedoms gesprungen, denen die Bürger sie schützen Nehmen für bewilligtes tägliches.“
Diese Aussage über Opfer ist nicht zutreffender als in den Fällen unserer homosexuellen Service-Mitglieder. Als I, das im Dezember, zu der Zeit als ich gesagt wurde eintrug, gab ich viel Gedanken nicht zu „bitte nicht, erkläre nicht, bedränge nicht“, weil die einzigen Teile, die an mich wenden, „bitten nicht“ sind und „bedrängen Sie nicht.“ Sie sind recht self-explanatory Anweisungen und nicht wirklich erfordern „Da Vinci waagerecht ausgerichteten Gehirnraum des Codes“. So unterzeichnete ich einfach die Dokumente, die angeben, daß ich gelesen hatte und stimme den Bezeichnungen der Politik zu. Was ich zurückrufe von, was ich innen die Politik homosexuellen Service-Mitglieder lese, werden von öffentlich angeben, daß sie homosexuell sind, sich engagieren in der homosexuellen Tätigkeit oder verbinden erlaubterweise jedermann des gleichen Geschlechtes (sogar in den wenigen Zuständen, in denen es z.Z. zugelassen ist), übrigens dieses letzte Verbot verhindert homosexuelle Service-Mitglieder an ihre Partner oben unterzeichnen für militärischen Nutzen verboten, der gerade Service-Mitglieder werden die Erlaubnis gehabt, um ihre Abhängigen zur Verfügung zu stellen heiratete. Ich gab auch an, daß „ich homosexuelle Soldaten an jedem Stadium meiner militärischen Karriere angetroffen habe. Sie sind meiner Meinung nach besser oder schlechter als keine anderen Soldaten, die ich auf eingewirkt habe. Ich habe auch Freunde, die homosexuell sind - wem liebe ich jede Spitze soviel wie Liebe I meine geraden Freunde. In meinen 20 Jahren in der Mannschaft, habe ich mit und für homosexuellen Männern und Frauen gearbeitet. So zu sagen ist sicher, ich hat keine Opposition rechts homosexuelle.“ Ich versichere Ihnen, daß ich noch so glaube. Welches ist, warum ich finde, was ich imbin Begriff, sehr schwieriges zu sagen: Vor kurzem waren ein Westpunkt-Absolvent, irakischer ein Krieg-Veteran und ein arabischer Interpret informiert, daß, weil er zuließ, er auf einem Kabelnachrichten Erscheinen homosexuell war, er wird entladen. Es tut mir leid sagen, daß an diesem Punkt, ich mit der Entscheidung des Militärs einverstanden bin. Es ist nicht a bigoted Meinung, es ist ein zugelassenes.
Als dieser Soldat eintrug, unterzeichnete er die gleichen Dokumente, die ich. Sie setzen einen zugelassenen Vertrag fest. Durch das Gehen auf Fernsehapparat, beim im New York nationalen Schutz aktiv dienen, er die Bezeichnungen (so unfair, wie jene Bezeichnungen sind), seines Vertrages mit der Vereinigte Staaten Regierung verletzte. Indem er so tut, ist er (und sollte sein - meiner Meinung nach), abhängig von Entladung vom Service.
Meiner Meinung nach „bitten Sie nicht, erklären Sie nicht, bedrängen Sie nicht“ wurde bedeutet nie, die abschließende Lösung zu helfendem Homosexuelle Serve im Militär zu sein. Es war ein Tretenstein und jetzt (da ich glaube, daß das Klima recht ist), ist es die Zeit für den folgenden Schritt. Ich glaube, daß es Zeit für die schlecht begriffene und schlecht schriftliche mit ist einer zurückgezogen zu werden und ersetzt worden, die diese tapferen Männer und Frauen, öffentlich zu dienen erlaubt und un-bedrängt Politik. Das Militär zu verbinden dann kraß gehend auf Fernsehapparat und die Politik verletzend ist nicht die Weise, sie zu tun. Daß Tätigkeit mit Armee-Werten, dem Code des Soldaten und dem Kredo des Soldaten inkonsequent ist. Es gibt jedoch, eine Einheit an der richtigen Stelle für gerade diese Art der Sache. Es hat die Vereinigte Staaten Beschaffenheit benannt und der korrekte Weg ist durch die erste änderung zu dieser Beschaffenheit. Sie würden denken, daß ein Westpunkt-Absolvent den wissen würde. Ich habe kaum ein High School Diplom und ich habe die Vereinigte Staaten Beschaffenheit gelesen. Hölle, habe ich besser sie gelesen! Ich schwur, daß ein Eid es, der selbe, den er…, aber ich „unterstützen und verteidigen“ abzuschweifen…. Unter der ersten änderung zur Beschaffenheit, wird jeder Amerikaner garantiert, daß das Recht „… zusammenbauen friedlich und die Regierung für einen Redress von Beschwerden zu ersuchen.“ Für die von Ihnen, die nicht wissen, Mittel „wieder anzuziehen“ „stellte nach rechts“ oder „Hilfsmittel.“ ein
Wenn Sie ein homosexueller Amerikaner sind, wünschen Sie Service in den Vereinigten Staaten, die militärisch sind und Sie sind nicht imstande, unter den Bedingungen zu dienen, die durch „verursacht werden, bitten nicht, erklären nicht, bedrängen nicht“ um um Politik dann (meiner Meinung nach) Sie Notwendigkeit, die Stärke des Buchstabens zu haben, zum sie oben zu saugen und der notwendigen Schritte durch passenden Prozeß zu unternehmen, um ihn zu ändern, BEVOR Sie verbinden.
Als immer, sind Ihre Gedanken willkommen.
Não peça, não diga, não harass
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Este assunto veio acima de repetidamente desde que o presidente Obama fêz exame do escritório, a passagem do suporte 8 em Califórnia, sustenta 102 no Arizona, as well as propositions similares em outros estados. Eu escrevi-o pouco aproximadamente (aprovado, eu picava na maior parte o divertimento na fita do serviço do exército) depois de meu `inspeção da classe A' em dezembro de o ano passado. Entretanto, desde então, um amigo Gay disse-me que seu girlfriend está considerando o serviço militar. Conseqüentemente, eu dei o pensamento mais sério da matéria.
Eu encontro difícil de dissuade QUALQUER UM que sente passionately bastante sobre fixar a liberdade deste país ao sacrifício sua própria liberdade com o serviço militar. Eu tenho-o dito antes no meu (Manifesto de http://slicnic5150.wordpress.com/): “Uma vez que fazem exame voluntàriamente do juramento do Enlistment, estão limitados pelo código uniforme da justiça militar e como tais (para a causa da disciplina e da unidade) freedoms da rendição que os cidadãos eles protegem a tomada para diário concedido.”
Esta indicação do sacrifício é não mais verdadeira do que nos exemplos de nossos membros Gay do serviço. Como I dito em dezembro, então eu me alistei, eu não dei muito pensamento a “não peço, não digo, não harass” porque as únicas peças que se aplicam me são “não pedem” e “não harass.” São instruções consideravelmente evidentes e não requerem realmente de “o espaço nivelado do cérebro do código Da Vinci”. Assim eu assinei simplesmente os originais que indicam que eu tinha lido e concordo aos termos da política. O que eu recordo de o que eu leio dentro os membros Gay do serviço da política são proibidos de indicar publicamente que são Gay, acoplam na atividade homosexual ou casam legalmente qualquer um do mesmo sexo (mesmo em poucos estados onde é atualmente legal.) Incidentally, esta última proibição impede que os membros Gay do serviço assinem seus sócios acima para os benefícios militares que casaram membros retos do serviço são permitidos para fornecer seus dependentes. Eu indiquei também que “eu encontrei soldados gay em cada estágio de minha carreira militar. Estão em minha opinião nao melhor ou mais má do que todos os outros soldados que eu interagir com. Eu tenho também os amigos que são gay - quem eu amo cada bocado tanto quanto eu amo meus amigos retos. Em meus 20 anos no work-force, eu trabalhei com e para homens e as mulheres gay. Assim, é seguro dizer, mim não tem nenhuma oposição às direita Gay.” Eu asseguro-o que eu sinto ainda essa maneira. Qual é porque eu encontro o que eu estou a ponto de dizer muito difícil: Recentemente um graduado do ponto ocidental, um Veteran de guerra Iraqi, e um intérprete árabe eram informed que porque admitiu era Gay em uma mostra da notícia do cabo, ele estão sendo descarregados. Eu sou pesaroso dizer neste momento isso, mim concordo com a decisão das forças armadas. Não é a bigoted a opinião, ele é legal.
Quando este soldado se alistou assinou os mesmos originais que eu. Constituem um contrato legal. Indo na tevê ao ativamente servir no protetor nacional de New York, violated os termos (tão unfair como aqueles termos são) de seu contrato com o governo de Estados Unidos. Fazendo assim é (e deve estar - em minha opinião) assunto a descarregar-se do serviço.
Em minha opinião, “não pergunte, não diga, não harass” foi significado nunca ser a solução final ao saque de ajuda dos Gays nas forças armadas. Era uma pedra pisar e agora (desde que eu acredito que o clima é direito) é o momento para a etapa seguinte. Eu acredito é hora para a política mal conceived e mal escrita a ser aposentada e substituído com a uma que permite que estes homens e mulheres bravos sirvam abertamente e un-harassed. Juntar as forças armadas então que vão blatantly na tevê e que violating a política não é a maneira fazê-la. Que a ação é inconsistent com valores do exército, o código do soldado e o credo do soldado. Há entretanto, um mecanismo no lugar para apenas esta sorte da coisa. Chamou o Constitution de Estados Unidos e o trajeto correto é com a primeira emenda a esse Constitution. Você pensaria que um graduado do ponto ocidental saberia aquele. Eu tenho mal um Diploma da High School e eu li o Constitution de Estados Unidos. Inferno, eu mais melhor li-o! Eu jurei que um juramento “uphold e o defende”, o mesmo como… mas mim para digress…. Sob a primeira emenda ao Constitution, cada americano é garantido que a direita “… monta peaceably, e para peticionar o governo para um redress das queixas.” Para aqueles de você que não sabem, “redress” meios “ajustou-se para a direita” ou “remédio.”
Se você for um americano Gay, você deseja o serviço nos Estados Unidos militares e você é incapaz de servir sob as circunstâncias criadas pelo “não pede, não diz, não harass” a política então (em minha opinião) você necessidade ter a força do caráter para sugá-la acima e para fazer exame das etapas necessárias com o processo devido para mudá-lo ANTES QUE você junte.
Como sempre, seus pensamentos são bem-vindos.
Fråga inte, berätta inte, Harass inte
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Detta betvingar har kommit upp upprepade gånger, sedan presidenten Obama tog kontoret, passagen av stötta 8 i Kalifornien, stötta 102 i Arizona, as well as liknande propositioner i annan påstår. Jag skrev a lite om det (okt, jag petade mestadels gyckel på det tjänste- bandet för armén), efter min `klassificerar' en kontroll i December av i fjol. Emellertid sedan dess, berättade en glad vän mig att hennes flickvän betraktar militärtjänst. Därför har jag givit allvarligare tanken för materien den.
Jag finner det som är svårt att avråda NÅGON som känselförnimmelser passionately nog om säkrande av friheten av detta land att offra deras egna frihet till och med militärtjänst. Jag har sagt det för i mitt (den http://slicnic5150.wordpress.com/) manifestoen: ”När de avlägger eden frivilligt av inskrivning, är de destinerade vid det enhetligt kodifierar av militär rättvisa och som sådan (för saken av disciplin och enhet) kapitulationfreedoms som medborgarna dem skyddar taken för beviljat dagligt.”,
Detta meddelande av offret är inte riktigare än i fallen av våra tjänste- medlemmar för bögen. Och ”inte Harass.”, som jag sade i December, på tiden som jag enlisted, mig, gav inte mycket tanke till ”frågar inte, berättar inte, Harass inte”, därför att de enda delarna, som applicerar till mig, är ”inte frågar”, De är nätt självförklarande anvisningar och kräver inte egentligen ”Da Vinci kodifierar” jämnt hjärnutrymme. Så undertecknade instämm jag enkelt dokumenten som påstår, att jag hade läst och till benämner av politiken. Vad jag återkallar av vad jag läser in de tjänste- medlemmarna för politikbögen, förbjudas från att påstå Publicly det dem är glatt, kopplar in i homosexuell aktivitet eller att gifta sig lagligt någon av samma könsbestämmer (även i fåtalet påstår var det är för närvarande lagligt.), Incidentally detta sist förbud förhindrar bög som tjänste- medlemmar från att underteckna deras partners för militär gynnar upp att tjänste- medlemmar för gift raksträcka tillåts för att ge deras dependants. Jag påstod också att ”jag har mött glada soldater på varje för att arrangera av min militära karriär. De är i min åsikt som inte är bättre eller som är värre än några andra soldater som jag har påverkat varandra med. Jag har också vänner som är glada - vem jag älskar varje bet så mycket, som jag älskar min raka vänner. I min 20 år i worken-force har jag fungerat med och för bögar och kvinnor. Så är det kassaskåpet till något att säga, mig har ingen opposition till glada rätter.”, Jag försäkrar dig att den stilla känselförnimmelsen för I ditåt. Vilket är varför jag finner vad I-förmiddagen omkring till den mycket svåra något att säga: För en tid sedan pekar ett västra kandidaten, kriger irakier veteran, och arabiskatolkaren var informed, att, därför att han medgav han var glad på en kabelnyheternashow, honom urladdas. Förmiddag som I är ledsen till något att säga, som på denna pekar, instämm jag med militär beslut. Det är inte en trångsynt åsikt, det är laglig.
Då denna soldat enlisted, undertecknade han de samma dokumenten som jag. De utgör ett lagligt avtalar. Genom att gå på TV:N, fördriva aktivt portionen i den New York medborgarevakten, honom överträdde benämner (så orättvist, som de benämner, var), av his avtalar med den Förenta staterna regeringen. Genom att göra så, är han (och bör vara - i min åsikt), betvingar för att urladda från tjänste-.
I min åsikt ”fråga inte, berätta inte, Harass inte” betyddes aldrig att vara finallösningen till portionbögserven i militären. Det var en klivasten, och nu (sedan jag tror klimatet är höger), är det tiden för det nästa kliver. Jag tror det är tid för att dåligt tänkte ut och dåligt skriftliga politiken avgås och som byts ut med en, som låter dessa modiga manar och kvinnor till serven öppet, och denharasseds. När du sammanfogar militären som därefter går på TV:N och överträder uppenbart politiken, är inte långt att göra den. Att handlingen är inkonsekvent med armén, värderar, kodifierar soldaten och soldat bekännelse. Det finns emellertid, en mekanism förlägger in för rättvist detta sorterar av ting. Det har kallat Förenta staterna konstitutionen, och den korrekta banan är till och med den första rättelsen till den konstitution. Du skulle funderare som ett västra pekar den skulle kandidaten vet det. Jag har knappt ett högstadiumdiplom, och jag har läst den Förenta staterna konstitutionen. Helvete förbättrar har jag läst det! Jag svor en ed ”försvarar och försvarar” den, samma, som han…, bara mig för att avvika…., Under den första rättelsen till konstitutionen garanteras varje amerikan rakt till ”… monterar peaceably, och att begära regeringen för en redress av missnöjen.”, För de av dig, som inte vet, ”att återställa” hjälpmedel ”fastställd rätt” eller ”bota.”,
Om du är en glad amerikan, är du lust som är tjänste- i den Förenta staterna militären och du, oförmögna till serven under villkorar skapat av ”frågar inte, berättar inte, Harass inte” politik därefter (i min åsikt) dig behov att ha styrkan av teckenet som suger upp den, och att ta det nödvändigt kliver till och med rakt processaa för att ändra det, FÖR du sammanfogar.
Som alltid, är dina tankar välkommna.
Не спросите, не скажите, не исведите
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Этот вопрос come up повторно в виду того что президент Obama принимал, проход упорки 8 в California, Prop 102 в Аризоне, также, как подобные предложения в других положениях. Я написал немного около его (одобренн, я главным образом засовывал потеху на тесемке военной службы) после осмотр моего a типа `' в декабре в прошлом году. Однако, since then, Gay друг сказал мне ее girlfriend рассматривает военную службу. Следовательно, я давал мысль дела более серьезную.
Я считаю его трудно разуверить ЛЮБОЕ чувствует запальчиво достаточно о обеспечивать вольность этой страны к поддаче их собственная свобода через военную службу. Я говорил его раньше в моем (манифест http://slicnic5150.wordpress.com/): «Как только они добровольн принимают присягу Enlistment, они прыгнуты равномерным военно-судебный кодексом и как такие (for the sake of дисциплина и всеединство) freedoms surrender которым граждане они защищают взятие для даренное ежедневного.»
Это заявление поддачи не поистинеее чем in the cases of наши Gay члены обслуживания. Как I сказанное в декабре, at the time я завербовал, я не дал много мысль к «не спрашиваю, не говорю, не исвожу» потому что единственные части которые применяются к мне «не спрашивают» и «не исведите.» Ими будут довольно self-explanatory инструкции и реально не требуют «космоса мозга Кодего Da Vinci» ровного. Так я просто подписал документы заявляя что я прочитал и согласовываю термины политики. Я вспоминаю я читаю внутри члены обслуживания политики Gay запретите от заявлять общественно что они Gay, включите в гомосексуальной деятельности или законно поженитесь любой из такого же секса (даже в немногих положениях где он в настоящее время законн.) Incidentally, this last запрещение предотвращает Gay члены обслуживания от подписывать их соучастников вверх для воинских преимуществ которые поженились прямые члены обслуживания позволены обеспечить их иждивенцев. Я также заявил что «я сталкивался gay воины на каждом этапе моей воинской карьеры. Они не по моему мнению более лучшие или более плохие чем VSе другие воины, котор я взаимодействовал с. Я также имею друзей gay - я люблю каждый бит как очень по мере того как я люблю моих прямых друзей. В моих 20 летах в work-force, я работал с и для gay людей и женщин. Так, безопасно сказать, я не имеет никакое противовключение к Gay правам.» Я убеждаю вас что я все еще чувствую ту дорогу. Почему я нахожу я должны около сказать очень трудную: Недавн разряжают западный студент-выпускник пункта, иракское ветеран войны, и арабский переводчик были informed что потому что он впустил он был Gay на выставке новостей кабеля, он. Я огорченн сказать то с этой точки зрения, я соглашаюсь с решением воискаа. Это не будет a bigoted мнение, оно законное одним.
Когда этот воин завербовал он подписал такие же документы, котор я сделал. Они образовывают законный подряд. Путем идти на TV пока активно служящ в предохранителе нью-йорка национальном, он нарушил термины (как шестякиные по мере того как те термины) его подряда с правительством Соединенных Штатов. Путем делать так он (и быть - по моему мнению) subject to разрядка от обслуживания.
По моему мнению, «не спросите, не скажите, не исведите» никогда не намеревал быть окончательным разрешением к помогать подаче Gays в воискаа. Это было камнем шагать и теперь (в виду того что я верю климат прав) будет временем для следующего шага. Я верю будет временем для плох понятой и un-исведенную политики плох в писменном виде, котор нужно выбыть и замененную с одним позволяет этим храбрейшим людям и женщинам служить открыто и. Соединять воискаа после этого blatantly идя на TV и нарушая политику не будет дорогой сделать ее. Что действие сбивчиво с значениями армии, Кодим воина и Creed воина. Однако, механизм in place для как раз этого вида вещи. Оно вызывало конституцию Соединенных Штатов и правильно курс через первую поправку к той конституции. Вы думали бы западный студент-выпускник пункта знает то. Я чуть-чуть имею диплом старших клаччов средней школы и я читал конституцию Соединенных Штатов. Ад, я более лучше читал его! Я присягнул присяга «uphold и защищает» его, это же какое он сделал… только digress I…. Под первой поправкой к конституции, гарантирован каждый американец право «… peaceably собирает, и урезонить правительство для redress grievances.» Для того из вас не знают, «redress» середины «установил справедливо» или «выход.»
Если вы будете Gay американцом, то вы желаете обслуживание в Соединенных Штатах воинских и вы неспособны служить под условиями созданными «не спрашиваете, не говорите, не исводите» политику после этого (по моему мнению) вы потребность иметь прочность характера, котор нужно всосать ее вверх и предпринять обязательно через должный процесс для того чтобы изменить его ПРЕЖДЕ ЧЕМ вы соедините.
Как всегда, ваши мысли радушны.
Vraag niet, vertel niet, kwel niet
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Dit onderwerp is omhoog herhaaldelijk gekomen aangezien President Obama Bureau, de passage van Steun 8 in Californië, Steun 102 in Arizona, evenals gelijkaardige voorstellen in andere staten nam. Ik schreef een weinig over het (o.k., porde ik meestal pret bij het Lint van de Dienst van het Leger) na mijn `de Inspectie van de Klasse A' in December van vorig jaar. Nochtans, sedertdien vertelde een Vrolijke vriend me haar meisje Legerdienst overweegt. Derhalve heb ik de kwestie ernstigere gedachte gegeven.
Ik vind het moeilijk om IEDEREEN af te raden wie passionately genoeg over het beveiligen van de vrijheid van dit land om hun eigen vrijheid door Legerdienst te offeren voelt. Ik heb het voordien in mijn gezegd ( http://slicnic5150.wordpress.com/) Manifest: „Zodra zij vrijwillig de Eed van Dienstneming nemen, worden zij gebonden door de Eenvormige Code van Militaire Rechtvaardigheid en (omwille van discipline en de eenheid) geef als dusdanig vrijheden over die de burgers die zij voor elke dag verleend.“ nemen hebben beschermd
Deze verklaring van offer is neen waarder dan in de gevallen van onze Vrolijke Leden van de Dienst. Zoals ik in December zei, tegelijkertijd IK aanwierf, gaf ik veel gedachte niet „vraag niet, vertel niet, kwel niet“ omdat de enige delen die op me van toepassing zijn „niet vragen“ zijn en „niet.“ kwel Zij zijn vrij duidelijke instructies en vereisen van het niveauhersenen „van de Code van DA Vinci werkelijk de geen ruimte“. Zo ondertekende ik eenvoudig de documenten opgeven die dat ik had gelezen en akkoord gegaan met de termijnen van het beleid. Aan wat ik herinner van wat ik in de Leden las van de beleids Vrolijke Dienst is verboden van openbaar het Verklaren dat zij Vrolijk zijn, in homoseksuele activiteit in dienst nemen of juridisch iedereen van het zelfde geslacht huwen (zelfs in de weinig staten waar het is momenteel wettelijk.) Overigens, deze laatste verbod de Vrolijke Leden van de Dienst verhindert hun partners voor Militaire Voordelen dat omhoog te ondertekenen de Gehuwde Rechte Leden van de Dienst worden toegelaten om hun personen ten laste te verstrekken. Ik verklaarde ook dat „ik vrolijke militairen in elk stadium van mijn Militaire carrière heb ontmoet. Zij zijn naar mijn mening niet beter of slechter dan een andere militairen ik met interactie aan ben gegaan. Ik heb ook vrienden die vrolijk zijn - wie I van elk beetje zo veel houdt aangezien ik van mijn rechte vrienden houd. In mijn 20 jaar in het aantal arbeidskrachten, heb ik met en voor vrolijke mannen en vrouwen gewerkt. Zo, is het veilig te zeggen, heb ik geen verzet tegen Vrolijke Rechten.“ Ik verzeker u dat ik nog die manier voel. Welke waarom ik vind wat ik op het punt staat ben zeer moeilijk te zeggen: Onlangs werden een Veteraan van de Oorlog van het Punt van het Westen Gediplomeerde, Iraakse, en de Arabische Tolk meegedeeld dat omdat hij toeliet hij op een kabelnieuws Vrolijk was toon, wordt hij gelost. Ik ben droevig om te zeggen dat op dit punt, ik met het besluit van de Militairen akkoord ga. Het is geen dweepziek advies, is het wettelijke.
Toen deze militair aanwierf ondertekende hij de zelfde documenten ik. Zij vormen een wettelijk contract. Door op TV te gaan terwijl actief het dienen in de Nationale Wacht van New York, overtrad hij de zo oneerlijke termijnen (aangezien die termijnen) zijn van zijn contract met de Overheid van Verenigde Staten. Door dit te doen moet hij (en - naar mijn mening zou moeten zijn) onderwerp van de dienst lossen.
Naar mijn mening, „vraag niet, vertel niet, kwel niet“ nooit werd betekend om de definitieve oplossing te zijn aan het helpen van Homosexuelen in de Militairen dienen. Het was een het stappen steen en nu (aangezien ik geloof het klimaat juist is) het is de tijd voor de volgende stap. Ik geloof het tijd voor het slecht opgevatte en slecht geschreven beleid dat is met één worden moet teruggetrokken en worden vervangen die deze moedige mannen en vrouwen om openlijk toestaat te dienen en V.N.-gekweld. Het aansluiten vanzich bij het Militaire dan flagrant gaan op TV en het overtreden van het beleid is niet de manier om het te doen. Die actie is inconsistent met de Waarden van het Leger, de Code van de Militair en het Credo van de Militair. Er zijn nochtans, een mechanisme op zijn plaats voor enkel dit soort ding. Het heeft de Grondwet geroepen van Verenigde Staten en de correcte weg is door het Eerste Amendement bij die Grondwet. U zou denken een Gediplomeerde van het Punt van het Westen dat zou kennen. Ik heb nauwelijks een Diploma van de Hoge School en ik heb de Grondwet van Verenigde Staten gelezen. Hel, heb ik beter het gelezen! Ik zwoor een Eed „“ het, het zelfde bevestigen en verdedigen als hij… maar I digress…. In het kader van het Eerste Amendement bij de Grondwet, is elke Amerikaan gewaarborgd het recht op „… peaceably, en assembleert om de overheid voor een herstel van grieven te petitioneren.“ Voor die van u die niet het weten, „herstel“ betekent „plaatsen net“ of „remedie.“
Als u een Vrolijke Amerikaan bent, wenst u de dienst in de Militaire Verenigde Staten en u kunt in de omstandigheden dienen niet die door „worden gecre�ërd vraagt, vertelt, kwelt“ geen Beleid dan (naar mijn mening) u moet de sterkte van karakter hebben om het omhoog te zuigen en de noodzakelijke maatregelen te treffen door gepast proces om het te veranderen ALVORENS u toetreedt.
Zoals altijd, zijn uw gedachten welkom.
لا يسأل, لا يقول, لا يناكد
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
قد تيح هذا موضوع بشكل متكرّر بما أنّ رئيس [أبما] أخذ مكتب, الممر الدعامة 8 في كاليفورنيا, يدعم 102 في أريزونا, [أس ولّ س] اقتراحات مماثلة في أخرى دول. أنا كتبت قليلا حوالي هو (حسنة, دفع أنا كان في الأغلب حالة لهو في الجيش خدمة وشاح) بعد ي `صنف [ا]' تفتيش في ديسمبر - كانون الأوّل من [لست ر]. مهما, [سنس ثن], قالني صديقة مرحة صديقته يعتبر [ميليتري سرفيس]. بالتّالي, قد أعطى أنا الأمر أكثر فكرة جدّيّة.
أنا أجد هو يصعب أن يصدّ أيّ شخص الذي يشعر [بسّيونتلي] بكفاية حول يؤمّن الحرية من هذا بلد إلى تضحيتهم خاصّة حرية من خلال [ميليتري سرفيس]. أنا قد قلت هو من قبل في ي (http://slicnic5150.wordpress.com/) بيان رسميّ: "ما إن هم طوعا يأخذون القسم ال [إنليستمنت], حددت هم بالرمز متّسقة من عدل عسكريّة وبما أنّ هذا ([فور ث سك وف] إنضباط ووحدة) استسلام حريات أنّ المواطنات هم يحمون لقطة ل يمنح يوميّة."
هذا بيان التضحية لا [ترور] من [إين ث كسس وف] نا مرحة خدمة أعضاء. ك أنا يقال في ديسمبر - كانون الأوّل, [أت ث تيم] جنّد أنا, أنا لم أعط كثير فكرة إلى "لا يسأل, لا يقول, لا يناكد" لأنّ الأجزاء وحيدة أنّ يطبّق إلى ي يكونون "لا يسأل" و" لا يناكد." هم تعليمات [سلف-إكسبلنتوري] إلى حدّ ما ولا حقّا يتطلّب "[دا] [فينس] رمز" مستوية دماغ فراغ. هكذا وقع أنا ببساطة الوثائق يفيد أنّ أنا كنت قد قرأت ويوافق إلى العبارات من السياسة. حظّرت ماذا أنا أتذكّر من ماذا أنا أقرأ داخل السياسة مرحة خدمة أعضاء من يفيد علنا أنّ هم مرحة, يشبك في نشاط جنوسيّة أو قانونيّا يزوّج أيّ شخص من ال نفسه جنس (حتّى في ال قليل من دول حيث هو يكون حاليّا جائز.) عرضا, [ثيس لست] حظر يمنع مرحة خدمة أعضاء من يقع شريكاتهم فوق لفوائد عسكريّة أنّ زوّج مستقيمة خدمة أعضاء يكون سمحت أن يزوّد [دبندنت] هم. أنا أيضا أفدت أنّ "قد واجه أنا جنديات مرحة في كلّ مرحلة من مهنتي عسكريّة. هم في رأيي لا جيّدة أو مريضة من أيّ أخرى جنديات أنا قد تفاعلت مع. أنا أيضا أتلقّى صديقات الذي يكون مرحة - من يحبّ أنا كلّ لقمة مثل كثير بما أنّ أنا أحبّ صديقاتي مستقيمة. في ي 20 سنون في ال [وورك-فورس], قد عمل أنا مع ولمرحة رجال ونساء. هكذا, هو آمنة أن يقول, أنا يتلقّى ما من معارضة إلى حقوق مرحة." أنا أؤكّد أنت أنّ يشعر أنا بعد أنّ طريق. أيّ يكون لما أنا أجد ماذا أنا أكون حوالي أن يقول جدّا يصعب: مؤخّرا [وست بوينت] كان متخرجة, عراقيّة [ور فترن], ومترجمة [أربيك] يعلم أنّ لأنّ هو اعترف هو كان مرحة على كبل أخبار عرض, هو يكون أقلت. أنا آسفة أن يقول أنّ [أت ثيس بوينت], أنا يوافق مع الجيش قرار. هو ليس [ا] [بيغتد] رأي, هو جائز واحدة.
عندما جنّد هذا جندية هو وقع ال نفسه وثائق أنا أتمّت. هم يمثّلون جائز عقد. ب يذهب على تلفزيون بينما بنشاط يخدم في نيويورك حارسة وطنيّة, هو انتهك العبارات (مثل ظالمة بما أنّ أنّ عبارات) من عقده مع الولايات المتّحدة الأمريكيّة حكومة. ب يتمّ هكذا هو (وسوفت كنت - في رأيي) [سوبجكت تو] عمليّة تفريغ من خدمة.
لا يسأل في رأيي, ", لا يقول, لا يناكد" كان أبدا عنيت أن يكون الحل نهائيّة إلى يساعد [غي] خدمة في الجيش. هو كان يخطو حجارة والآن (بما أنّ أنا أصدّ المناخ يصحّ) هو الوقت للخطوة تالية. أنا أصدق هو وقت ل ال على نحو رديء يتصوّر وعلى نحو رديء يكتب سياسة أن يكون تقاعدت ويستبدل مع واحدة أنّ يسمح هذا شجاعة رجال ونساء أن يخدم علانيّة و [أون-هرسّد]. ليس يتلاقى الجيش بعد ذلك [بلتنتلي] يذهب على تلفزيون وينتهك السياسة الطريق أن يتمّ هو. أنّ عمل متناقضة مع جيش قيم, الجندية رمز والجندية عقيدة. هناك مهما, آلية [إين بلس] ل فقط هذا نوع الشيء. هو قد دعا الولايات المتّحدة الأمريكيّة دستور وال صحّ ممر من خلال ال [فيرست مندمنت] إلى أنّ دستور. أنت فكّرت [وست بوينت] عرف متخرجة أنّ. أنا بشقّ النّفس أتلقّى مدرسة ثانويّة براءة إختراع وقد قرأ أنا الولايات المتّحدة الأمريكيّة دستور. جحيم, قد قرأ أنا على نحو أفضل هو! أنا أقسمت يدعم قسم أن "ويدافع" هو, ال نفس مثلما هو أتمّ… غير أنّ أنا استطردت…. تحت ال [فيرست مندمنت] إلى الدستور, ضمنت كلّ أمريكية الحق أن "… [بسبلي] يجمّع, وأن يقدّم الحكومة لتقويم الشكاوي." ل أنّ من أنت الذي لا يعرف, "ثبت أصلحت" [منس] أن "بشكل صحيح" أو "علاج."
إن أنت تكون أمريكية مرحة, ب رغب أنت خدمة في الولايات المتّحدة الأمريكيّة عسكريّة وأنت يعجز أن يخدم تحت الشروط يخلق ب ال "لا يسأل, لا يقول, لا يناكد" سياسة بعد ذلك (في رأيي) أنت حاجة أن يتلقّى القوة الرمز أن يمصّ هو فوق وأخذت ال [ستبس] ضروريّة من خلال [دو بروسسّ] أن يغيّر هو قبل أن أنت تتلاقى.
بما أنّ دائما, فكرتك مرحّبة.
|
|
|
|
 |
Forgiveness & Anger
available in: (original) | | | | | | | | |
|
In 2007, I wrote a blog about my brother called "Love and Hate."
Up until that point, I had been operating under a false assumption regarding Hate. It was two years into therapy for anger management that I realized the error in my thinking. I believed that hate was the opposite of love. The opposite of love is indifference. At the same time, I realized I was also wrong about forgiveness. I had always associated forgiveness with the obvious religious context. Being an atheist, I didn’t believe it applied to me. I stated in that blog, the anger and hatred I had been carefully nurturing toward my brother for everything he’d ever done to me (in our 30 year association) was only hurting one person: Me. Therefore, I took the unbelievable weight of anger I had harbored toward him toward him for 7 years and I tried to let it go and convert my hate to indifference. That was over a year ago.
Recently, I was reading an article on the Common Ground News Service – originally published in a Portuguese newspaper. In the article an Israeli Journalist (Roi Ben-Yehuda) and a Muslim Activist & Scholar (Raquel Evita Saraswati – whose blog I’ve followed for over a year, in an effort to understand the Muslim mind) were asked to offer opinions on a variety of issues surrounding the Israeli/Palestinian conflict.
NOTE: Don’t worry, this is not a rant about Israelis & Palestinians…. I am nowhere near qualified to offer a constructive opinion on that issue. Quite honestly, the more I read about it, the less I understand it. This is about anger & forgiveness
Toward the end of the article, the interviewer (Margarida Santos Lopes) asked for advice these two would give to Israelis, Palestinians, Arabs, Muslims & the rest of the world in response to rockets, suicide attacks, faulty negotiations, and repressed attempts to demonstrate peacefully against Israel’s expansion into the West Bank. I don’t know why (perhaps because she’s not yet even 26 years old and at 26 I was still trying to figure out which cartoon I liked best) but Ms. Saraswati’s response impressed me. For me personally, here’s (to borrow a term from her blog) the “Money Quote:”
“…we are greater than the sum of our anger and the scars of our pain…. Images of hate serve only our most destructive aims – a masochistic appeasement of the worst of ourselves…. The lives of our children are worth far more than what we are doing to one another today.”
Now here’s a person who (at not even 26 years old) not only understands forgiveness but, practices it in the face of anger (better than I do at 39) and can articulate in one paragraph what it took me 2 years in anger management to (and entire blog entry) realize. Unbelievable. I hope one day to achieve that level of peace within myself.
Feel free to read the entire translation of the article...Part 1 here:
http://www.commongroundnews.org/article.php?id=24620&lan=en&sid=0&sp=0
And part 2, here:
http://www.commongroundnews.org/article.php?id=24663&lan=en&sid=0&sp=0
Rémission et colère
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
En 2007, j'ai écrit un blog au sujet de mon frère appelé « amour et la haine. »
Vers le haut jusqu'à ce point, j'avais opéré dans une prétention fausse concernant la haine. Il était de deux ans dans la thérapie pour la gestion de colère que j'ai réalisé l'erreur dans ma pensée. J'ai cru que la haine était l'opposé de l'amour. L'opposé de l'amour est indifférence. En même temps, j'ai réalisé que j'étais également mal au sujet de la rémission. J'avais toujours associé la rémission au contexte religieux évident. Étant un athée, je n'ai pas cru qu'il s'est appliqué à moi. J'ai énoncé du fait blog, la colère et haine que j'avais soigneusement consolidée vers mon frère pour tout il jamais fait à moi (dans notre association de 30 ans) blessait seulement une personne : Je. Par conséquent, j'ai pris le poids incroyable de colère que j'avais hébergée vers lui vers lui pendant 7 années et j'ai essayé l'ai laissé aller convertir ma haine en indifférence. C'avait lieu sur il y a une année.
Récemment, je lisais un article sur le service de nouvelles de la terre commune - à l'origine édité dans un journal portugais. Dans l'article un journaliste israélien (ROI Ben-Yehuda) et un activiste et un disciple musulmans (Raquel Evita Saraswati - dont le blog j'ai suivi pendant plus d'une année, dans un effort de comprendre l'esprit musulman) ont été invités à offrir des avis sur une variété de questions entourant conflit israélien/palestinien.
NOTE : Ne vous inquiétez pas, ce n'est pas un rant au sujet des Israéliens et des Palestiniens…. Je nulle part suis près qualifié offrir une opinion constructive sur cette question. Tout à fait honnêtement, plus que j'ai connaissance de lui, moins je le comprends. C'est au sujet de colère et la rémission
vers la fin de l'article, l'interviewer (Margarida Santos sautille) demandé le conseil ces deux donnerait aux Israéliens, les Palestiniens, les Arabes, les musulmans et le reste du monde en réponse aux fusées, des attaques de suicide, des négociations défectueuses, et des tentatives réprimées de démontrer paisiblement contre l'expansion de l'Israel en la Cisjordanie. Je ne sais pas pourquoi (peut-être parce qu'elle n'est pas des 26 années encore même pourtant et à 26 j'essayais toujours de figurer dehors que le dessin animé j'a aimé mieux) mais mme. La réponse de Saraswati m'a impressionné. Pour moi personnellement, voici (pour emprunter une limite à son blog) la « citation d'argent : »
« … nous sommes plus grands que la somme de notre colère et des cicatrices de notre douleur…. Les images de la haine atteignent seulement nos objectifs plus destructifs - un apaisement masochiste du plus mauvais de nous-mêmes…. Les vies de nos enfants valent la peine bien davantage que ce que nous faisons à un un autre aujourd'hui. »
Maintenant ici est une personne que (aux 26 années non même) comprend non seulement la rémission mais, les pratiques il face à la colère (meilleure que moi fais à 39) et peut articuler à un paragraphe ce qu'il m'a fallu que 2 ans dans la gestion de colère à (et l'entrée entière de blog) réalisent. Incroyable. J'espère un jour pour réaliser ce niveau de paix chez me.
Sentez-vous libre pour lire la traduction entière de l'article ici :
http://www.commongroundnews.org/article.php?id=24620&lan=en&sid=0&sp=0
et partie 2, ici :
http://www.commongroundnews.org/article.php?id=24663&lan=en&sid=0&sp=0
Perdón y cólera
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
En 2007, escribí un blog sobre mi hermano llamado “amor y odio. ”
Para arriba hasta ese punto, había estado funcionando bajo asunción falsa con respecto a odio. Era dos años en la terapia para la gerencia de la cólera que realicé el error en mi pensamiento. Creí que el odio era el contrario del amor. El contrario del amor es indiferencia. Al mismo tiempo, realicé que estaba también mal sobre perdón. Había asociado siempre perdón al contexto religioso obvio. Siendo un ateo, no creí que se aplicó a mí. Indiqué en que blog, la cólera y odio que había estado consolidando cuidadosamente hacia mi hermano para todo él hecho siempre a mí (en nuestra asociación de 30 años) lastimaba solamente a una persona: Yo. Por lo tanto, tomé el peso increíble de cólera que me había abrigado hacia él hacia él por 7 años e intenté lo dejé ir convertir mi odio a la indiferencia. Eso era sobre hace un año.
Recientemente, leía un artículo en el servicio de noticias de la tierra común - publicado originalmente en un periódico portugués. En el artículo pidieron un periodista israelí (ROI Ben-Yehuda) y un activista y un erudito musulmanes (Raquel Evita Saraswati - que blog he seguido por sobre un año, en un esfuerzo de entender la mente musulmana) ofrecer opiniones sobre una variedad de ediciones que rodeaban el conflicto israelí/palestino.
NOTA: No se preocupe, éste no es un rant sobre israelíes y palestinos…. Cerca en ninguna parte me califican ofrecer una opinión constructiva sobre esa edición. Absolutamente honesto, cuanto más que leo sobre él, menos lo entiendo. Esto está sobre cólera y el perdón
hacia el extremo del artículo, el entrevistador (Margarida Santos corre a medio galope) pedido consejo estos dos daría a los israelíes, los palestinos, los árabes, los musulmanes y el resto del mundo en respuesta a los cohetes, los ataques del suicidio, las negociaciones culpables, y las tentativas reprimidas de demostrar pacífico contra la extensión de Israel en Cisjordania. No sé porqué (quizás porque ella no es 26 años todavía uniformes con todo y en 26 todavía intentaba calcular hacia fuera de que la historieta yo tuvo gusto lo más mejor posible) pero ms La respuesta de Saraswati me impresionó. Para mí personalmente, aquí está (pedir prestado un término de su blog) la “cotización del dinero: ”
“… somos mayor que la suma de nuestra cólera y de las cicatrices de nuestro dolor…. Las imágenes del odio sirven solamente nuestras punterías más destructivas - un apaciguamiento masoquista del peor de nosotros mismos…. Las vidas de nuestros niños valen lejos más que qué estamos haciendo a uno otro hoy. ”
Ahora aquí está una persona que (en los 26 años no uniformes) no sólo entiende perdón pero, las prácticas él frente a la cólera (mejor que mí hago en 39) y puede articular en un párrafo qué me tomó que 2 años en la gerencia de la cólera a (y la entrada entera del blog) realizan. Increíble. Espero un día para alcanzar ese nivel de la paz dentro de me.
Siéntase libre leer la traducción entera del artículo aquí:
http://www.commongroundnews.org/article.php?id=24620&lan=en&sid=0&sp=0
y parte 2, aquí:
http://www.commongroundnews.org/article.php?id=24663&lan=en&sid=0&sp=0
Perdono & rabbia
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
In 2007, ho scritto un blog circa il mio fratello chiamato “amore ed avversione. „
In su fino a quel punto, stavo funzionando in un presupposto falso per quanto riguarda avversione. Era di due anni nella terapia per l'amministrazione di rabbia che ho realizzato l'errore nel mio pensare. Ho creduto che l'avversione fosse l'opposto di amore. L'opposto di amore è indifferenza. Allo stesso tempo, ho realizzato che ero male inoltre circa il perdono. Avevo associato sempre il perdono con il contesto religioso evidente. Essendo un atheist, non ho creduto che si applicasse a me. Ho dichiarato in quanto blog, la rabbia ed odio che stavo consolidando con attenzione verso il mio fratello per tutto fatto mai a me (nella nostra associazione di 30 anni) soltanto stesse danneggiando una persona: Me. Di conseguenza, ho preso il peso unbelievable di rabbia che harbored verso lui verso lui per 7 anni ed ho provato lo ho lasciato andare convertire la mia avversione in indifferenza. Quello aveva luogo in un anno fa.
Recentemente, stavo leggendo un articolo sul servizio di notizie di messa a terra comune - originalmente pubblicato in un giornale portoghese. Nell'articolo un giornalista israeliano (ROI Ben-Yehuda) e un attivista & un erudito musulmani (Raquel Evita Saraswati - di cui il blog ho seguito per in un anno, in uno sforzo capire la mente musulmana) sono stati chiesti di offrire le opinioni su una varietà di edizioni che circondano conflitto israeliano/palestinese.
NOTA: Non si preoccupi, questo non è un rant circa gli israeliani & i Palestinesi…. In nessun posto vicino sono qualificato offrire un'opinione costruttiva su quell'edizione. Abbastanza onestamente, il più che leggo su esso, di meno lo capisco. Ciò è circa rabbia & il perdono
verso l'estremità dell'articolo, all'intervistatore (Margarida Santos corre a passi lunghi) chiesto consiglio questi due dare agli israeliani, Palestinesi, arabi, musulmani & il resto del mondo in risposta ai razzi, attacchi di suicide, trattative difettose e tentativi repressi dimostrare pacificamente contro espansione dell'Israele nella Riva a Ovest. Non so perchè (forse perché non non avere 26 anni ancora persino tuttavia e a 26 ancora stavo provando a calcolare fuori che il fumetto io ha gradito il più bene) ma ms La risposta del Saraswati lo ha impressionato. Per me personalmente, qui è (per prendere in prestito un termine dal suo blog) “la citazione dei soldi: „
“… siamo più grandi della somma della nostra rabbia e delle cicatrici del nostro dolore…. Le immagini di avversione servono soltanto i nostri obiettivi più distruttivi - un appeasement masochistic del più difettoso di noi stessi…. Le vite dei nostri bambini valgono molto più di che cosa stiamo facendo oggi ad uno un altro. „
Ora qui è una persona che (ai 26 anni non neppure) non solo capisce il perdono ma, le pratiche esso di fronte a rabbia (migliore dell'faccio a 39) e possono articolare in un paragrafo che cosa mi ha preso che 2 anni nell'amministrazione di rabbia a (e nell'intera entrata del blog) realizzano. Unbelievable. Spero un giorno per realizzare quel livello di pace presso me.
Ritenga libero leggere l'intera traduzione dell'articolo qui:
http://www.commongroundnews.org/article.php?id=24620&lan=en&sid=0&sp=0
e parte 2, qui:
http://www.commongroundnews.org/article.php?id=24663&lan=en&sid=0&sp=0
Verzeihen u. Zorn
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
2007 schrieb ich ein blog über meinen Bruder, der „Liebe und Haß angerufen wurde. “
Oben bis diesen Punkt, hatte ich unter einer falschen Annahme betreffend ist Haß funktioniert. Es war zwei Jahre in Therapie für Zornmanagement, daß ich die Störung in meinem Denken verwirklichte. Ich glaubte, daß Haß das Entgegengesetzte der Liebe war. Das Entgegengesetzte der Liebe ist Gleichgültigkeit. Gleichzeitig verwirklichte ich, daß ich auch falsch über Verzeihen war. Ich hatte immer Verzeihen mit dem offensichtlichen frommen Kontext verbunden. Seiend ein Atheist, glaubte ich nicht, daß es an mich wendete. Ich gab dadurch an, daß blog, der Zorn und Haß, die ich sorgfältig in Richtung zu meinem Bruder für alles ernährt hatte, er überhaupt getan zu mir (in unserer 30-Jahr-Verbindung) verletzte nur eine Person wurde: Ich. Folglich nahm ich das unglaubliche Gewicht des Zornes, den ich in Richtung zu ihm in Richtung zu ihm für 7 Jahre beherborgen hatte und ich versuchte ließ es gehen, meinen Haß in Gleichgültigkeit umzuwandeln. Über das war einem Jahr vor.
Vor kurzem las ich einen Artikel auf dem Gemeindeland-Informationsdienst - ursprünglich veröffentlicht in einer portugiesischen Zeitung. Im Artikel wurden ein israelischer Journalist (ROI Ben-Yehuda) und ein moslemischer Aktivist u. ein Gelehrter (Raquel Evita Saraswati - dessen blog ich für über ein Jahr, in einer Bemühung, den moslemischen Verstand zu verstehen gefolgt habe), gebeten, Meinungen über eine Vielzahl der Ausgaben zu äußern, die den israelischen/palästinensischen Konflikt umgeben.
ANMERKUNG: Sorgen Sie sich nicht, ist dieses nicht ein rant über Israelis u. Palästinenser…. Ich werde nirgendwo nahe qualifiziert, eine konstruktive Meinung zu diesem Punkt zu äußern. Ziemlich ehrlich, mehr, die lese ich über es, weniger, verstehe ich es. Dieses ist über Zorn u. würde
Verzeihen in Richtung zum Ende des Artikels, der Interviewer (Margarida Santos springt), gebeten um Rat diese zwei den Israelis, Palästinenser, Araber, Moslems u. der Rest der Welt in Erwiderung auf Raketen, Selbstmordangriffe, fehlerhafte Vermittlungen und unterdrückte Versuche, gegen Expansion Israels in die West Bank friedlich zu demonstrieren geben. Ich weiß nicht warum (möglicherweise, weil sie nicht die noch gleichmäßigen 26 Jahre alt ist, dennoch und bei 26 ich noch versuchte, heraus darzustellen, den Karikatur ich gut mochte), aber Ms Antwort Saraswatis beeindruckte mich. Für mich persönlich, hier (eine Bezeichnung von ihrem blog borgen) ist der „Geld-Anführungsstrich: “
„… sind wir grösser als die Summe unseres Zornes und der Narben unserer Schmerz…. Bilder des Hasses dienen nur unsere zerstörendsten Ziele - eine masochistic Beschwichtigung vom schlechtesten von uns selbst…. Die Leben unserer Kinder sind weit mehr als wert, was wir bis eins anders heute tun. “
Jetzt hier ist eine Person, der (an den nicht gleichmäßigen 26 Jahren alt) nicht nur Verzeihen versteht, aber, üblich es angesichts des Zornes (besser als tue ich bei 39) und kann in einem Punkt artikulieren, was es mir nahm, den 2 Jahre im Zornmanagement zu (und in der gesamten blog Eintragung) verwirklichen. Unglaublich. Ich hoffe einen Tag, um dieses Niveau des Friedens innerhalb mich zu erzielen.
Fühlen Sie frei, die gesamte übersetzung des Artikels hier zu lesen:
http://www.commongroundnews.org/article.php?id=24620&lan=en&sid=0&sp=0
und Teil 2, hier:
http://www.commongroundnews.org/article.php?id=24663&lan=en&sid=0&sp=0
Forgiveness & raiva
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Em 2007, eu escrevi um blog sobre meu irmão chamado “amor e ódio. ”
Acima até esse ponto, eu tenho-me operado sob uma suposição falsa a respeito do ódio. Era dois anos na terapia para a gerência da raiva que eu realizei o erro em meu pensar. Eu acreditei que o ódio era o oposto do amor. O oposto do amor é indifference. Ao mesmo tempo, eu realizei que eu era também erradamente sobre o forgiveness. Eu tinha associado sempre o forgiveness com o contexto religioso óbvio. Sendo um atheist, eu não acreditei que se aplicou me. Eu indiquei que blog, a raiva e hatred que eu nurturing com cuidado para meu irmão para tudo feito sempre a mim (em uma nossa associação de 30 anos) feria somente uma pessoa: Mim. Conseqüentemente, eu fiz exame do peso inacreditável da raiva que eu tinha abrigado para ele para ele por 7 anos e eu tentei deixei-o ir converter meu ódio ao indifference. Isso realizava-se sobre um ano há.
Recentemente, eu lia um artigo no serviço de notícia da terra comum - publicado originalmente em um jornal Portuguese. No artigo um Journalist Israeli (Roi Ben-Yehuda) e uma activista & um Scholar muçulmanos (Raquel Evita Saraswati - cujo blog eu segui por sobre um ano, em um esforço compreender a mente muçulmana) foram pedidos para oferecer opiniões em uma variedade das edições que cercam conflito Israeli/Palestinian.
NOTA: Não se preocupe, este não é um rant sobre Israelis & Palestinians…. Eu sou qualificado em nenhuma parte próximo oferecer uma opinião constructive nessa edição. Completamente honesta, o mais que eu leio sobre ele, menos eu compreendo-o. Isto é sobre a raiva & o forgiveness
para a extremidade do artigo, o interviewer (Margarida Santos galopa) pedido conselho estes dois daria aos Israelis, os Palestinians, os árabes, os muçulmanos & o descanso do mundo em resposta aos foguetes, ataques do suicide, negociações defeituosas, e tentativas repressed demonstrar pacificamente de encontro à expansão de Israel no banco ocidental. Eu não sei porque (talvez porque não é 26 anos ainda uniformes velhos contudo e em 26 eu estava tentando ainda figurar para fora de que o cartoon mim gostou melhor) mas ms A resposta de Saraswati imprimiu-me. Para mim pessoalmente, estão aqui (para pedir um termo de seu blog) do “as citações dinheiro: ”
“… nós somos mais grandes do que a soma de nossa raiva e das cicatrizes de nossa dor…. As imagens do ódio servem somente a nossos alvos mais destrutivos - um appeasement masochistic do mais mau de nos…. As vidas de nossas crianças valem a pena distante mais do que o que nós estamos fazendo a uma outra hoje. ”
Agora aqui estão uma pessoa que (nos 26 anos nao uniformes velhos) compreenda não somente o forgiveness mas, as práticas ele na cara da raiva (melhor do que eu faço em 39) e podem articular em um parágrafo o que me fêz exame que 2 anos na gerência da raiva a (e na entrada inteira do blog) realizam. Inacreditável. Eu espero um dia conseguir esse nível da paz dentro de myself.
Sinta livre ler aqui a tradução inteira do artigo:
http://www.commongroundnews.org/article.php?id=24620&lan=en&sid=0&sp=0
e parte 2, aqui:
http://www.commongroundnews.org/article.php?id=24663&lan=en&sid=0&sp=0
Förlåtelse & ilska
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
I 2007 skrev jag en blog om min broder som kallades ”förälskelse och hat. ”
Upp, tills det pekar, hade jag fungerat under ett falskt antagande angående hat. Det var två år in i terapi för ilskaledning att jag realiserade felet i mitt tänkande. Jag trodde att hat var motsatsen av förälskelse. Motsatsen av förälskelse är likgiltighet. Samtidigt realiserade jag att jag var också orätt om förlåtelse. Jag hade alltid tillhörande förlåtelse med det tydliga religiösa sammanhanget. Vara en ateist, trodde jag inte det applicerade till mig. Jag påstod däri blog, ilskan, och hat som jag hade försiktigt fostrat in mot min broder för allt, han skulle någonsin gjort till mig (i vår 30 år anslutning) görade ond endast en person: Mig. Därför tog jag det otroligt väger av ilska som jag hade härbärgerat in mot honom in mot honom för 7 år, och jag försökte l5At den gå konvertera mitt hat till likgiltighet. Det ägde rum över ett år sedan.
För en tid sedan var jag läs- en artikel på allmänningen malde nyhetstjänsten - som publicerades ursprungligen i en portugisisk tidning. I artikeln frågades en israelisk journalist (Roi Ben-Yehuda) och en Muslim aktivist & forskare (Raquel Evita Saraswati - vars blog jag har följt för över ett år, i ett försök att förstå att muslimna varar besvärad), att erbjuda åsikter på en variation av utfärdar att omge den israeliska/palestinska konflikten.
NOTERA: Oroa inte, är denna inte en gormande om israeler & palestinier…., Ingenstans för förmiddag I nära kvalificerat som erbjuder en konstruktiv åsikt på det, utfärdar. Ganska honestly, mer som jag läser om det, mindre, förstår jag det. Detta är om ilska & förlåtelse
in mot avsluta av artikeln, intervjuaren (Margarida Santos Lopes) som frågas för rådgivning dessa två skulle give till israeler, palestinier, Arabs, Muslims, & vila av världen som svar på raket, självmordattacker, defekt avtalsförhandling och förträngde försök för att visa peacefully mot Israel utvidgning in i det västra packar ihop. Jag vet inte varför (kanske, därför att hon inte är ännu gammala jämna 26 år, yet och på 26 jag var stilla pröva som ska figureras ut som tecknad film mig gillade bäst), men ms Saraswatis svar imponerade mig. För mig personligen, (här att låna en benämna från hennes blog) ”är pengarcitationstecknet: ”
”… är vi mer stor, än summan av vår ilska och ärren av vårt smärtar…., Avbildar av hatserve endast våra destruktivaste syften - en masochistic försoning av det värst av oss själva…., Liven av våra barn är värda långt mer än vad vi gör till ett another i dag. ”
Nu här är en person, som (på inte ens 26 gammala år) förstår inte endast förlåtelse, men, övar den i vända mot av ilska (som är bättre än jag, gör på 39) och kan artikulera i en stycker vad den tog mig som 2 år i ilskaledning till (och helt blogtillträde) realiserar. Otroligt. Jag hoppas en dag för att uppnå, att jämnt av fred inom jag själv.
Känselförnimmelse fritt som här läser den hela översättningen av artikeln:
http://www.commongroundnews.org/article.php?id=24620&lan=en&sid=0&sp=0
och del 2, här:
http://www.commongroundnews.org/article.php?id=24663&lan=en&sid=0&sp=0
Прощение & гнев
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
В 2007, я написал blog о моем вызванном брате «влюбленностью и ненавистью. »
Вверх до того пункта, я не работать под ложным предположением относительно ненависти. Было 2 лет в терапию для управления гнева что я осуществил ошибку в мой думать. Я верил что ненавистью была противоположность влюбленности. Противоположностью влюбленности будет равнодушие. В то же самое время, я осуществил я было также неправильно о прощении. Я всегда связывал прощение с очевидным вероисповедным смыслом. Был безбожником, я не верил он применилось к мне. Я заявил в что blog, гнев и ненависть, котор я быть осторожным воспитывал к моему брату для всего он всегда после того как он сделан к мне (в нашей ассоциации 30 год) только ушибал одну персону: Я. Поэтому, я принял unbelievable вес гнева, котор я затаил к ему к ему на 7 лет и я попытался препятствовал ему пойти преобразовать мою ненависть к равнодушию. То находилось над годом тому назад.
Недавн, я читал статью на службе новостей общей почвы - первоначально опубликованном в португальской газете. В статье были спрошены, что предложили израильское журналист (Roi Ben-Yehuda) и мусульманские актуарий & эрудит (Raquel Evita Saraswati - blog я следую за на над год, в усилии понять мусульманский разум) мнения на разнообразии вопросов окружая израильский/палестинский конфликт.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не потревожьтесь, это не rant о израильтянин & палестинцах…. Я nowhere ближайше квалифицирован предложить конструктивное мнение на том вопросе. Довольно честно, больше, котор я читаю о ем, менее я понимаю его. Это о гневе & прощение
к концу статьи, консультация interviewer (Margarida Santos Lopes) ask for эти 2 дало бы к израильтянин, палестинцам, арабам, Muslims & rest of the world in response to ракеты, нападениям суицида, небезупречным переговорам, и подавленным попыткам продемонстрировать мирно против расширения Израиля в западный крен. Я не знаю почему (возможно потому что она не будет пока ровными 26 летами старыми но и на 26 я все еще пытался вычислять вне шарж я полюбил наиболее наилучшим образом) но госпожа Реакция Saraswati впечатлила меня. Для меня лично, здесь (одолжить термине от ее blog) «Quote деньг: »
«… мы greater than сумма нашего гнева и шрамы нашей боли…. Изображения ненависти служят только наши самые разрушительные цели - masochistic appeasement самого плохого себя…. Жизни наших детей be worth далеко больше чем мы делаем до одно другое сегодня. »
Теперь здесь персона (на ровных 26 летах старых) not only понимает прощение но, практики оно in the face of гнев (более лучший чем я делаю на 39) и могут артикулировать в одном параграфе он принял мне 2, котор лет в управлении гнева к (и всем входе blog) осуществляют. Unbelievable. Я надеюсь один день для того чтобы достигнуть того уровня мира внутри.
Чувствуйте свободно прочитать весь перевод статьи здесь:
http://www.commongroundnews.org/article.php?id=24620&lan=en&sid=0&sp=0
и часть 2, здесь:
http://www.commongroundnews.org/article.php?id=24663&lan=en&sid=0&sp=0
Vergiffenis & Woede
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
In 2007, schreef ik een blog over mijn broer genoemd „Liefde en Haat. “
Omhoog tot dat punt, had ik onder een valse veronderstelling betreffende Haat geopereerd. Het was twee jaar in therapie voor woedebeheer dat ik de fout in mijn het denken realiseerde. Ik geloofde dat de haat het tegengestelde van liefde was. Het tegengestelde van liefde is onverschilligheid. Tezelfdertijd realiseerde ik ik ook verkeerd over vergiffenis was. Ik had altijd vergiffenis met de duidelijke godsdienstige context geassoci�ërd. Zijnd een atheïst, geloofde ik niet het op me van toepassing was. Ik verklaarde in dat blog, de woede en de haat ik zorgvuldig naar mijn broer voor alles had gevoed hij ooit gedaan aan me (in onze 30 jaarvereniging) kwetste slechts één persoon: Me. Daarom vergde ik het unbelievable gewicht van woede die ik harbored naar hem naar hem 7 jaar heb gehad en ik probeerde om het te laten en mijn haat omzetten in onverschilligheid gaan. Dat was over een jaar geleden.
Onlangs, las ik een artikel op de Gemeenschappelijke Dienst van het Nieuws van de Grond - die oorspronkelijk in een Portugese krant wordt gepubliceerd. In het artikel werden een Israëlische Journalist (Roi ben-Yehuda) en een MoslimActivist & een Geleerde (Raquel Evita Saraswati - van wie blog ik voor over een jaar heb gevolgd, in een inspanning om de Moslimmening te begrijpen) gevraagd om adviezen aan te bieden over een verscheidenheid van kwesties die het Israëlische/Palestijnse conflict omringen.
NOTA: Me maak niet ongerust, is dit geen rant over Israëliërs & Palestijnen…. Ik ben nergens dichtbij gekwalificeerd om een constructief advies aan te bieden over die kwestie. Vrij eerlijk, meer las ik over het, minder begrijp ik het. Dit is over woede & vergiffenis
tegen het eind van het artikel, de interviewer (Margarida Santos Lopes) die advies wordt gevraagd deze twee zouden geven aan Israëliërs, Palestijnen, Arabieren, Moslims & de rest van de wereld in antwoord op raketten, zelfmoordaanvallen, defecte onderhandelingen, en onderdrukte pogingen om vreedzaam tegen de uitbreiding van Israël in Cisjordanië aan te tonen. Ik weet waarom (misschien omdat zij nog niet zelfs 26 jaar oud nog en bij 26 is probeerde ik nog om te berekenen van welk beeldverhaal ik) niet best hield maar Mej. Reactie van Saraswati maakte indruk op me. Voor me persoonlijk, hier is (om een termijn van haar blog te lenen) het „Citaat van het Geld: “
„… zijn wij groter dan de som van onze woede en de littekens van onze pijn…. De beelden van haat dienen slechts onze meest vernietigende doelstellingen - masochistic appeasement van het slechtst van ons…. Het leven van onze kinderen is ver meer dan de moeite waard wat wij aan elkaar vandaag doen. “
Nu hier is een persoon die (bij niet zelfs 26 jaar oud) niet alleen vergiffenis begrijpen maar praktijken het in aanwezigheid van woede (beter dan doe ik bij 39) en kan in één paragraaf articuleren wat het me 2 jaar in woedebeheer aan (en volledige blogingang) realiseert nam. Unbelievable. Ik hoop één dag om dat niveau van vrede binnen mij te bereiken.
Voel vrij om de volledige vertaling van het artikel hier te lezen:
http://www.commongroundnews.org/article.php?id=24620&lan=en&sid=0&sp=0
en deel 2, hier:
http://www.commongroundnews.org/article.php?id=24663&lan=en&sid=0&sp=0
مغفرة & حالة
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
في 2007, كتب أنا [بلوغ] حول أخي يدعى "حالة حبّ وحالة كره. "
فوق حتّى أنّ نقطة, شغل أنا تلقّى يكون تحت افتراض زائفة بخصوص حالة كره. هو كان اثنان سنون داخل معالجة لحالة إدارة أنّ حقّق أنا الخطأ في ي يفكّر. أنا صدقت أنّ كان حالة كره الضد الحالة حبّ. الضد الحالة حبّ لامبالاة. [أت ث سم تيم], حقّق أنا أنا كنت أيضا على نحو خاطئ حول مغفرة. صحب أنا تلقّى دائما مغفرة مع السياق واضحة دينيّة. يكون ملحدة, لم يصدق أنا هو طبّق إلى ي. أنا أفدت داخل أنّ [بلوغ], الحالة وكراهية أنا تلقّى يكون بعناية رعى نحو أخي ل كلّ شيء هو أراد في أيّ وقت يتمّ إلى ي (في نا 30 سنة جمعية) كان فقط آذى واحدة شخص: ي. لذلك, أخذ أنا الوزن لا يصدّق حالة أنا كنت قد آويت نحو ه نحو ه ل 7 سنون وأنا حاولت أن ترك هو ذهبت [أند] حوّلت حالت كرهي إلى لامبالاة. أنّ كان على سنة [أغو].
مؤخّرا, قرأ أنا كان مادة على الأساس مشترك [نوس سرفيس] - أصلا ينشر في جريدة برتغاليّة. في المادة سألت صحفية إسرائيليّة ([روي] [بن-هودا]) ومسلمة نشط & طالبة ([رقول] [إفيتا] [سرسوتي] - الذي [بلوغ] أنا قد تبعت ل على سنة, في جهد أن يفهم العقل مسلمة) كان أن يقدّم آراء على تشكيل الإصدارات يحيط الإسرائيليّة/نزاع فلسطينيّة.
بطاقة: لا يقلق, ليس هذا [رنت] حول إسرائيليات & فلسطينيات…. نعتت أنا إلى لا مكان قريبا أن يقدّم رأي بنّاءة على أنّ إصدار. الى حدّ بعيد بنزاهة, الأكثر أنا أقرأ حول هو, ال أقلّ يفهم أنا هو. هذا حول حالة & مغفرة
نحو النهاية من المادة, المستجوبة (يتبختر [مرغريدا] [سنتوس]) يسأل لإشعار هذا اثنان أعطى إلى إسرائيليات, فلسطينيات, [أرب], [موسليم] & ال [رست وف ث وورلد] [إين رسبونس تو] صواريخ, إنتحار هجوم, مفاوضات معيبة, ويكبت محاولات أن يعرض سلميّا ضدّ إسرائيل توسع داخل الضفّة الغربيّة. أنا لا أعرف لما (ربّما لأنّ هو ليس بعد يتساوى 26 [ير ولد] مع ذلك وفي 26 أنا كان بعد حاولت أن يحسب خارجا أيّ رسم متحرّك أنا أحبّ على أحسن وجه) غير أنّ [مس.] [سرسوتي] استهوىني إستجابة. ل ي شخصيّا, هنا (أن يقترض عبارة من [بلوغ] ه) ال "مال إقتباس: "
"… نحن [غرت ثن] المجموعة من حالتنا والشطوب من ألمنا…. يخدم صور الحالة كره فقط أهدافنا مدمّرة أكثر - تهدئة [مسشستيك] من المريضة من بنفسي…. [ب وورث] الحيوات من أطفالنا بعيدا أكثر من ماذا نحن يكون نتمّ إلى واحدة آخر اليوم. "
الآن هنا شخص الذي (في لا يتساوى 26 [ير ولد]) ليس فحسب يفهم مغفرة غير أنّ, ممارسات هو بوجه حالة (جيّدة من يتمّ أنا في 39) ويستطيع مفصلت في واحدة فقرة ماذا هو أخذني 2 سنون في حالة إدارة إلى (وكاملة [بلوغ] مدخل) يحقّقون. لا يصدّق. أنا آمل واحدة يوم أن يحقّق أنّ مستوى السلام ضمن بنفسي.
شعرت حرّة أن يقرأ الترجمة كاملة من المادة هنا:
http://www.commongroundnews.org/article.php?id=24620&lan=en&sid=0&sp=0
وجزء 2, هنا:
http://www.commongroundnews.org/article.php?id=24663&lan=en&sid=0&sp=0
|
|
| January 27, 2009 | 6:59 PM |
|
|
 |
Nic’s Manifesto – Disclaimer
|
Nic’s Manifesto
(A work in progress)
I’ve been inspired. March 11th 2008, marked the launch of New York University’s Moral Courage Project at the Wagner School of Public Service. As a result, I’ve decided to compose my very own Manifesto.
I actually had to look up the word Manifesto in the dictionary to find out what it is – Manifesto: a public declaration of Intentions, Motives or Views.
DISCLAIMER: Sections of this document contain elements (i.e. Soldier’s Creed, Soldier’s Code and the Oath of Enlistment) originated and copyrighted by the United States Army Training Doctrine. However, the Opinions expressed are the sole Views of the Writer and DO NOT reflect any Policy or View of the United States Armed Forces. The document should be read (as it was written) in the context of a Private Citizen of the United States of America.
As noted above this is a Work in Progress. I don’t personally believe it will ever truly be finished during my life time. As I grow and the world changes around me, as I am introduced to new ideas, philosophies and facts not yet considered, I will undoubtedly change as will my priorities and views.

|
|
| October 12, 2008 | 11:10 AM |
|
|
 |
Nic’s Manifesto – Intentions
|
My intentions are simple:
1) Lead by example in every action and interaction.
2) Introduce (without imposing) my personal beliefs with regard to morality and freedom in the local and global community. Remembering the paradox: Those who crusade for freedom often do it the greatest disservice – Irshad Manji
3) Live a moral life that exemplifies the following principals:
Integrity – Do what is legally and morally right
Loyalty – Bear truth faith and allegiance to the United States of America, its Constitution, my fellow soldiers and the citizens we serve
Personal Courage – Face physical and moral fear, danger and adversity
Selfless Service – Put the welfare of the nation and the people of the United States of America before my own
Respect – Treat people as they should be treated
Duty – Fulfill my obligations
Honor – Live up to all the principles listed
4) Live and follow the Soldier’s Creed:
I am an American Soldier.
I am a Warrior and a member of a team. I serve the people of the United States and live the Army Values.
I will always place the mission first.
I will never accept defeat.
I will never quit.
I will never leave a fallen comrade.
I am disciplined, physically and mentally tough, trained and proficient in my warrior tasks and drills.
I will always maintain my arms, my equipment and myself.
I am an expert and I am a professional.
I stand ready to deploy engage and destroy the enemies of the United States in close combat.
I am a guardian of freedom and the American way of life.
I am an American Soldier.
5) Live and follow the Soldier’s Code:
a) I am an American Soldier – a protector of the greatest nation on earth – sworn to uphold the Constitution of the United States.
b) I will treat others with dignity and respect and I will expect others to do the same.
c) I will honor my Country, the Army, my unit and my fellow soldiers by living the Army Values.
d) No matter what situation I am in, I will never do anything for pleasure, profit or personal safety which will disgrace my uniform, my unit or my country.
e) Lastly, I am proud of my Country and its flag. I want to look back and say I am proud to have served my Country as a soldier.
6) Act with compassion rather than Re-Act with anger in order to perpetuate positive energy and counter negative. “…we are greater than the sum of our anger and the scars of our pain…. Images of hate serve only our most destructive aims – a masochistic appeasement of the worst of ourselves.” – Raquel Evita Saraswati
7) Have the Moral Courage to challenge leaders who have confused authoritarianism with leadership. An unjust law is no law at all. – St. Augustine.
8) Pursue and defend Universal Human Rights. Whatever affects one directly, affects all indirectly. – Dr. Martin Luther King, Jr. “Letter from a Birmingham Jail.”
9) Stand up and be counted among those who championed morality in a seemingly amoral world. I’ve never seen the world in terms of good and evil. To me that smacks of a religious overtone, a judgment call that we should not be making. Instead, I see the world in terms of tolerance. Ignorance versus knowledge. Fear versus understanding. - Matthew Alexander

|
|
| October 12, 2008 | 10:10 AM |
|
|
 |
Nic’s Manifesto – Motives
|
My motives are less simple:
Years ago I read a translation of Dante Alighieri’s The Inferno (first published in 1959) by John Ciardi. I won’t say it shaped my life because my parents already had a fairly good head start on that. I can say however, that it impacted my life quite dramatically. Even though I am an Atheist, I was raised Catholic.
A great many of my opinions about morality were shaped by that upbringing. Dante’s Inferno reinforced those opinions. To this day, when faced with a choice between Action and In-Action, I am haunted by one passage in particular. Ciardi’s translation of the narrative is unforgettable; it has stayed with me since my first reading. It takes place towards the beginning of the book before Dante and Virgil (his guide) begin their decent into Hell. Virgil escorts Dante through the vestibule outside Hell proper. There they pass the Opportunists and the Nameless. Those doomed to dwell right outside Hell for all eternity and never enter.
They took no sides therefore they are given no place…
…These are the nearly soulless
whose lives concluded neither blame nor praise.
They are mixed here with that despicable corps
of angels who were neither for God or Satan,
but only for themselves. The High Creator
scourged them from Heaven for it’s perfect beauty
and Hell will not receive them since the wicked
might feel some glory over them…
…They have no hope of death…
And in their blind and unattaining state
their miserable lives have sunk so low
that they must envy every other fate.
No word of them survives their living season.
Mercy and Justice deny them even a name.
Let us not speak of them: look and pass on…
I understand and appreciate the presents of the Opportunists in the passage: that despicable corps of angels who were neither for God or Satan, but only for themselves. Having taken no sides in the conflict between Heaven and Hell, they had no right to enter either. They are left with no place in the afterlife. I get that. It’s the Nameless that disturb me. They are mixed here (with the Opportunists)…lives concluded neither blame nor praise… They made no impact during their lives, neither negative nor positive. No word of them survives their living season. Mercy and Justice deny them even a name. They are people barely even worth mentioning. Let us not speak of them: look and pass on…
Even without the religious connotation, this passage has always had a powerful effect on me. The implication being; to lead such a meaningless existence that you are not worth notice while you’re alive, you’ll be worth even less notice after you’re dead and gone. To be forgotten, over-looked or ignored is a fate worse than Death. In an epic poem that describes in detail the horrors and eternal consequences of impenitent sin in the Christian Hell (my parents believed that Hell was simply an eternity in the absence of Gods love) it is this passage alone that has left the most enduring impression.
I still feel its presents with me to this day however; I’ve matured since my first reading of The Inferno and I’ve gained perspective. I understand in my sober adulthood, the world is larger than me and I’ve realized there is a greater tragedy than to be personally forgotten. Greater than leading such a meaningless life that: no word of [me] survives [my] living season. That tragedy would be to forget my loving parents who taught me right from wrong in the first place. It is their legacy, not mine, that must be perpetuated. I have focused my energy toward honoring my Mother and Father by choosing to pursue the positive. I do so in the tradition of their Christian values even though I have no God to love or fear. My conscience and my parent’s memory are all I have to guide me.

|
|
| October 12, 2008 | 10:10 AM |
|
|
 |
Nic’s Manifesto – Views – Section 6 – On Freedom
|
On Freedom – I can understand the theory of wanting to free people; I just don’t think we should go hellfire damnation around the world freeing people, unless it is directly related to our own National Security. – Gerald R. Ford
The present day military (and by extension, the American people) owe Former President Ford a huge debt of gratitude. During his single term in office, he was instrumental in the elimination of the Draft and converting the United States Military into an all Volunteer Force. Consequently, today’s Military is a stronger, prouder military because every single Service Member is participating of his/her own free will. For that reason, I personally have a great deal of respect for the man despite the fact that he’s the only American President not put in office (or the office of the Vice-Presidency for that matter) directly by the voters.
Every Service Member (regardless of their chosen branch of service) takes the same Oath when they Enlist. That Oath binds us to: …obey the orders of the President of the United States and the orders of the Officers appointed over [us] according to the regulations and the Uniform Code of Military Justice…
As long as I wear the uniform of my country’s Armed Forces, I strive to do so honorably. I will fulfill the obligation of my Oath and follow all Legal Orders issued by the officers over me and my Commander and Chief (whoever he may be) regardless of whether or not I personally agree with them – as is my duty. When I am called to deploy (for whatever reason) I will do so and stay true to our Warrior Ethos:
I will always place the mission first.
I will never accept defeat.
I will never quit.
I will never leave a fallen comrade.
Our Oath and Warrior Ethos must take precedent over personal political views. When my fellow American Service Members are put in harms way, it is my Duty and my Honor to stand by their side and do whatever it takes to support their mission so they return to their families and loved ones Alive and Whole.
That being said, Freedom of Expression is the right of every citizen and is protected by the First Amendment to the United States Constitution. As a soldier, I voluntarily surrendered that right (while in uniform) for the sake of Unity, Discipline, out of Respect for (and the preservation of) the Chain of Command and to Sustain Mission Readiness. However, while out of uniform (as a private citizen of a country I love) I believe the Military’s first obligation is to ensure the Rights and Security of Citizens in this country. Unlike many politicians, I don’t believe it is the roll of the United States Military to police the world. I say this in the spirit of Frederick Douglass who asserted, A true patriot is a lover of his country who rebukes and does not excuse its sins.
As unpopular as this opinion might be during the era of the “Global War on Terrorism,” I don’t believe the world should be viewed as a giant board game on which Politicians are free to deploy Sailors, soldiers, Airmen and Marines like game pieces with the intention of forcing the proliferation of democracy.
Unless our National Security is directly threatened, our focus should be on our primary mission and the first part of our Oath of Enlistment: …to support and defend the Constitution of the United States against enemies foreign and domestic [and] bear truth faith and allegiance to the same…
I proudly wear my uniform for one reason and one reason only; to preserve the Constitution of the United States of America for the future generations. I do so with heartfelt thanks to Former President Gerald R. Ford and in total agreement of his position on freedom. The Oath we took means so much more to me and our men in uniform because (thanks to him) it was taken voluntarily.

|
|
| October 12, 2008 | 9:10 AM |
|
Latest Posts
Monthly Archive
Change Language
Tags Archive
4thofjuly 4thogjuly albertpine altruism armyvalues bonjovi commongroundnewsservice democracy diversity dontaskdonttelldontharass firstamendment forgiveness freespeech hatecrime iran irshadmanji mahmoudahmadinejad manifesto militaryservice nicsmanifesto positiveenergy powerofprayer raquelevitasaraswati redemption religion rhythmandthemethod rhythmturner soldier’scode soldier’screed t.s.elliot
Filter By Type
8157 views
|
 |